BAB 1 : RUKUN IMAN

Bab 1 : Rukun Iman

PERKARA-PERKARA YANG BERKAITAN DENGAN KEIMANAN

1. KEIMANAN SESEORANG HANYA DIKETAHUI OLEH ALLAH

  • Al-Baqarah (2) :
  • Ayat 8-9
8. Dikalangan manusia ada yang berkata,”Kami telah beriman kepada Allah dan kepada hari akhirat,” padahal mereka sebenarnya bukan orang yang beriman.

9. Mereka hendak memperdayakan Allah dan orang yang beriman (dengan berpura-pura beriman dan menyembunyikan kekufuran), padahal mereka hanya memperdaya diri mereka sendiri, tetapi mereka tidak menyedarinya.

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ ۝٨

يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ ۝٩

8. And there are some men who say: “We believe in Allah and the Last Day,” yet believe not they.

9. They seek to deceive Allah and those who believe; and they deceive none except themselves, and they see (it) not.

 

  • Ayat 33
33. Allah berfirman:”Wahai Adam! Terangkanlah nama benda-benda ini semua kepada mereka.” Maka setelah Nabi Adam menerangkan nama benda-benda itu kepada mereka,Allah berfirman: “BukankahAku telah katakana kepada kamu, bahawasanya Aku mengetahui segala rahsia langit dan bumi, dan Aku mengetahui apa yang kamu nyatakan dan apa yang kamu sembunyikan.”

 

قَالَ يَٰٓـَٔادَمُ أَنۢبِئْهُم بِأَسْمَآئِهِمْ ۖ فَلَمَّآ أَنۢبَأَهُم بِأَسْمَآئِهِمْ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ إِنِّىٓ أَعْلَمُ غَيْبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ ۝٣٣

33. He said: “O Adam! Tell them their names.” When he had told them their names, He said: “Did I not tell you that I indeed know the secrets of the heavens and the earth, and I know what you reveal and what you hide?”

 

  • Ayat 72
72. Dan (ingatlah), ketika kamu membunuh seorang manusia, kemudian kamu tuduh-menuduh sesama sendiri tentang pembunuhan itu, padahal Allah menyingkap apa yang kamu sembunyikan.

وَإِذْ قَتَلْتُمْ نَفْسًۭا فَٱدَّٰرَْٰٔتُمْ فِيهَا ۖ وَٱللَّهُ مُخْرِجٌۭ مَّا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ ۝٧٢

72. And (remember) when you killed a person, and then began to lay the blame thereof on one another, and Allah wanted to bring forth that which you were hiding.

 

  • Ayat 100
100. Patutkah (mereka mengingkari ayat-ayat keterangan itu) dan patutkah setiap kali mereka mengikat perjanjian setia, dibuang dan dicabuli oleh segolongan daripada mereka? Bahkan kebanyakan mereka tidak beriman

أَوَكُلَّمَا عَٰهَدُوا۟ عَهْدًۭا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٌۭ مِّنْهُم ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ۝١٠٠

100. Is it not a fact that every time they make a covenant, a party of them throw it aside? No, most of them believe not.

 

  • Ayat 140
140. “Atau patutkah kamu mengatakan bahawa Nabi Ibrahim, Nabi Ismaʻil, Nabi Ishaq dan Nabi Yaʻqub berserta anak cucunya, mereka semua adalah orang Yahudi atau Nasrani, (padahal agama mereka telah pun ada sebelum adanya agama Yahudi atau agama Nasrani itu)?” Katakanlah (wahai Muhammad), “Adakah kamu yang lebih mengetahui atauAllah? Dan siapakah yang lebih zalim daripada orang yang menyembunyikan keterangan (saksi dan bukti) yang telah diberikan Allah kepadanya?” (Ingatlah)Allah sekali-kali tidak lalai akan apa yang telah kamu lakukan.

 

أَمْ تَقُولُونَ إِنَّ إِبْرَٰهِۦمَ وَإِسْمَٰعِيلَ وَإِسْحَٰقَ وَيَعْقُوبَ وَٱلْأَسْبَاطَ كَانُوا۟ هُودًا أَوْ نَصَٰرَىٰ ۗ قُلْ ءَأَنتُمْ أَعْلَمُ أَمِ ٱللَّهُ ۗ وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَتَمَ شَهَٰدَةً عِندَهُۥ مِنَ ٱللَّهِ ۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ۝١٤٠

140. Do you (Jews and Christians!) say that Ibrāhīm and Ismā‘īl and Ishāq and Ya‘qūb and his children were Jews or Christians? Say: “Do you know better, or Allah?” And who is more unjust than he who conceals the testimony given to him by Allah? And Allah is not unaware of what you do.

 

  • Ayat 280

280. Dan jika orang yang berhutang itu sedang mengalami kesempitan hidup, Maka berilah tempoh sehingga berkelapangan. Jika kamu menyedekahkan hutang itu (kepadanya), maka itu lebih baik untuk kamu, jika kamu mengetahui (pahalanya yang besar yang kamu akan peroleh kelak);

وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍۢ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍۢ ۚ وَأَن تَصَدَّقُوا۟ خَيْرٌۭ لَّكُمْ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ۝٢٨٠

280. But if a person is in straitened circumstances, then give him time till he is in easy circumstances. But if you remit it by way of charity, it is better for you, if you knew.

 

  • Ali-‘Imran (3) :
  • Ayat 29
29. Katakanlah (wahai Muhammad), “Jika kamu menyembunyikan apa yang Ada dalam dada kamu atau kamu mendedahkannya, pasti Allah mengetahuinya. Dia mengetahui segala yang ada di langit dan yang ada di bumi. Allah Maha Berkuasa atas tiap-tiap sesuatu.

قُلْ إِن تُخْفُوا۟ مَا فِى صُدُورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ ٱللَّهُ ۗ وَيَعْلَمُ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌۭ ۝٢٩

29. Say: “Whether you hide what is in your hearts, or reveal it, Allah knows it (all).” And He knows what is in the heavens and what is on the earth; for Allah has power over all things.

 

  • Ayat 119
119. Awaslah! Kamu sahajalah yang suka dan percayakan mereka, sedangkan Mereka tidak suka kepada kamu. Kamu juga beriman kepada segala kitab Allah (sedang mereka tidak beriman kepada al-Qurʼan). Apabila mereka bertemu dengan kamu, mereka berkata, “Kami beriman”, tetapi Apabila mereka berkumpul sesama sendiri, mereka menggigit hujung jari kerana geram marah (kepada kamu). Katakanlah (wahai Muhammad): Matilah kamu dengan kemarahan kamu itu. Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui akan segala (isi hati) yang ada di dalam dada.

 

هَٰٓأَنتُمْ أُو۟لَآءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِٱلْكِتَٰبِ كُلِّهِۦ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوْا۟ عَضُّوا۟ عَلَيْكُمُ ٱلْأَنَامِلَ مِنَ ٱلْغَيْظِ ۚ قُلْ مُوتُوا۟ بِغَيْظِكُمْ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝١١٩

119. Beware! these are the people you love, and they love you not—while you believe in all the books. And when they meet you, they say: “We believe,” and when they go apart they bite their fingers with wrath against you. Say: “Die because of your wrath,” surely, Allah knows what is inside the hearts.

 

  • Ayat 154
154. Kemudian, Allah menurunkan kepada kamu sesudah kesedihan itu perasaan aman tenteram, iaitu rasa mengantuk yang meliputi segolongan daripada kamu (yang teguh imannya lagi ikhlas), sedangkan segolongan yang lain yang hanya mementingkan diri sendiri (tanpa memikirkan Rasulullah dan para sahabatnya), menyangka terhadap Allah dengan sangkaan yang tidak benar, seperti sangkaan orang jahiliyyah. Mereka berkata, “Adakah bagi kita sesuatu bahagian daripada pertolongan  kemenangan yang dijanjikan itu?”Katakanlah (wahai Muhammad), “Sesungguhnya urusan itu semuanya ketentuan bagiAllah, (Dialah sahaja yang berkuasa melakukannya menurut kehendak-Nya).” Mereka menyembunyikan dalam hati mereka apa yang mereka tidak nyatakan kepadamu. Mereka berkata (sesama sendiri), “Kalaulah ada sedikit bahagian kita daripada pertolongan yang dijanjikan itu, tentulah (orang) kita tidak terbunuh di tempat ini?” Katakanlah (wahai Muhammad): “Kalau kamu berada di rumah kamu sekalipun nescaya orang yang telah ditakdirkan (oleh Allah) akan terbunuh itu akan keluar juga ke tempat mati masing-masing.” (Apa yang berlaku di medan Uhud itu) dijadikan oleh Allah untuk menguji apa yang ada dalam dada kamu, dan untuk membersihkan apa yang ada dalam hati kamu. (Ingatlah) Allah Maha Mengetahui akan segala (isi hati) yang ada di dalam dada.

 

ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّنۢ بَعْدِ ٱلْغَمِّ أَمَنَةًۭ نُّعَاسًۭا يَغْشَىٰ طَآئِفَةًۭ مِّنكُمْ ۖ وَطَآئِفَةٌۭ قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيْرَ ٱلْحَقِّ ظَنَّ ٱلْجَٰهِلِيَّةِ ۖ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلْأَمْرِ مِن شَىْءٍۢ ۗ قُلْ إِنَّ ٱلْأَمْرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِ ۗ يُخْفُونَ فِىٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبْدُونَ لَكَ ۖ يَقُولُونَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلْأَمْرِ شَىْءٌۭ مَّا قُتِلْنَا هَٰهُنَا ۗ قُل لَّوْ كُنتُمْ فِى بُيُوتِكُمْ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَ عَلَيْهِمُ ٱلْقَتْلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمْ ۖ وَلِيَبْتَلِىَ ٱللَّهُ مَا فِى صُدُورِكُمْ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِى قُلُوبِكُمْ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝١٥٤

154. Then, after the sorrow, He sent down upon you tranquillity, and calm which covered a party of you; and another party were anxious about their own selves, having false suspicion about Allah (like) the suspicion of (the times of) ignorance: saying: “Have we anything to do with this affair?” Say: “The whole affair belongs to Allah.” They were concealing in their minds that which they did not disclose to you; saying: “If we had anything to do with this affair, we would not have been killed here.” Say: “If you had been confined to your homes, those upon whom fighting was ordained would have gone out to their stations; and (this was) in order that Allah might test what was in your breasts, and in order that He might purge what was in your hearts; and Allah knows what is inside the breasts.”

 

  • Ayat 167
167. Dan supaya Allah mengetahui dengan nyata siapa yang munafik. Kepada mereka dikatakan, Marilah berperang pada jalanAllah (untuk membela Islam), atau pertahankanlah (diri, keluarga dan harta benda kamu). Mereka menjawab, “Kalaulah kami pandai berperang, tentulah kami mengikut kamu (turut berperang).” Mereka ketika (mengeluarkan perkataan) itu lebih dekat kepada kufur daripada dekatnya kepada iman. Mereka selalu menyebut dengan mulut mereka apa yang tidak ada dalam hati mereka. (Ingatlah) Allah Maha Mengetahui apa yang mereka sembunyikan.

 

وَلِيَعْلَمَ ٱلَّذِينَ نَافَقُوا۟ ۚ وَقِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا۟ قَٰتِلُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوِ ٱدْفَعُوا۟ ۖ قَالُوا۟ لَوْ نَعْلَمُ قِتَالًۭا لَّٱتَّبَعْنَٰكُمْ ۗ هُمْ لِلْكُفْرِ يَوْمَئِذٍ أَقْرَبُ مِنْهُمْ لِلْإِيمَٰنِ ۚ يَقُولُونَ بِأَفْوَٰهِهِم مَّا لَيْسَ فِى قُلُوبِهِمْ ۗ وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يَكْتُمُونَ ۝١٦٧

167. And that He might distinguish the hypocrites, and it was said to them: “Come, fight in the way of Allah, or defend (against the enemy).” They replied: “If we knew fighting, we would surely follow you.” They, on that day, were nearer to disbelief than they were to faith; they say with their mouths what is not in their hearts. And Allah knows best what they conceal.

 

  • An-Nisa’ (4) :
  • Ayat 25
25. Sesiapa antara kamu yang tidak mempunyai kemampuan yang cukup untuk berkahwin dengan wanita-wanita yang merdeka (yang terpelihara kehormatannya) lagi beriman, maka bolehlah kamu berkahwin dengan hamba-hamba perempuan yang beriman yang kamu miliki.Allah lebih mengetahui akan iman kamu. Sebahagian kamu berasal daripada sebahagian yang lain (keturunan dan agama yang sama). Oleh itu, berkahwinlah dengan mereka dengan izin walinya serta berikanlah maharnya dengan berpatutan. Mereka (hamba-hamba perempuan yang akan dijadikan isteri, hendaklah) yang suci (maruah dirinya) bukan perempuan-perempuan lacur, dan bukan pula yang mengambil lelaki sebagai teman simpanan. Kemudian setelah mereka (hamba-hamba perempuan itu) berkahwin, lalu mereka melakukan perbuatan keji (zina), maka mereka dikenakan separuh daripada (hukuman) seksa yang ditetapkan ke atas wanita-wanita yang merdeka (yang bersuami) (Hukum perkahwinan) yang demikian (yang membolehkan seseorang berkahwin dengan hamba-hamba perempuan) itu ialah bagi orang antara kamu yang bimbang melakukan zina ; dan kesabaran kamu (tidak berkahwin dengan  hamba-hamba perempuan) itu adalah lebih baik bagi kamu. (Ingatlah) Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.

 

وَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ مِنكُمْ طَوْلًا أَن يَنكِحَ ٱلْمُحْصَنَٰتِ ٱلْمُؤْمِنَٰتِ فَمِن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُم مِّن فَتَيَٰتِكُمُ ٱلْمُؤْمِنَٰتِ ۚ وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَٰنِكُم ۚ بَعْضُكُم مِّنۢ بَعْضٍۢ ۚ فَٱنكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَءَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِٱلْمَعْرُوفِ مُحْصَنَٰتٍ غَيْرَ مُسَٰفِحَٰتٍۢ وَلَا مُتَّخِذَٰتِ أَخْدَانٍۢ ۚ فَإِذَآ أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفَٰحِشَةٍۢ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ مَا عَلَى ٱلْمُحْصَنَٰتِ مِنَ ٱلْعَذَابِ ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِىَ ٱلْعَنَتَ مِنكُمْ ۚ وَأَن تَصْبِرُوا۟ خَيْرٌۭ لَّكُمْ ۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ ۝٢٥

25. And whoever among you who cannot afford to marry a free believing woman, then he (might marry) of those whom your right hands possess from among believing maids, and Allah knows best your faiths, you are one from the other (i.e. you are all one). Therefore marry them with the permission of their masters, and give them their dowries with fairness; they should be chaste, not lustful, and not being kept as mistresses. So when they have been brought into marriage, if they then commit an act of indecency, then for them is half of the punishment prescribed for free women. This (permission to marry a maid) is for him who is afraid of committing a sin. And if you restrain yourselves, it is better for you; and Allah is Forgiving, Merciful.

 

  • Ayat 63
63. Mereka itulah orang yang diketahui oleh Allah akan apa yang ada didalam hati mereka. Oleh itu, engkau hendaklah berpaling daripada mereka dan nasihatilah mereka, serta katakanlah kepada mereka kata-kata yang boleh memberi kesan pada hati mereka.

 

أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَعْلَمُ ٱللَّهُ مَا فِى قُلُوبِهِمْ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَعِظْهُمْ وَقُل لَّهُمْ فِىٓ أَنفُسِهِمْ قَوْلًۢا بَلِيغًۭا ۝٦٣

63. These are the people, the secrets of whose hearts are known to Allah, then turn aside from them, but admonish them, and say to them, with regard to their souls, an effective saying.

 

  • Al-Maidah (5) :
  • Ayat 7
7. Dan kenanglah niʻmat Allah (yang telah dikurniakan-Nya) kepada kamu serta ingatlah perjanjian-Nya yang telah diikat-Nya dengan kamu, ketika kamu berkata, Kami dengar dan kami taat (akan perintah-perintah Allah dan Rasul-Nya); dan bertaqwalah kamu kepada Allah, kerana sesungguhnya Allah Maha Mengetahui akan segala yang ada dalam isi hati kamu.

 

وَٱذْكُرُوا۟ نِعْمَةَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمِيثَٰقَهُ ٱلَّذِى وَاثَقَكُم بِهِۦٓ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝٧

7. And remember the blessing of Allah upon you, and the covenant which He has bound you with, when you said: “We hear and we obey,” and fear Allah. Surely, Allah knows the secrets of the hearts.

 

  • Ayat 41
41. Wahai Rasul !Janganlah engkau bersedih hati disebabkan orang yang segera melakukan kekufuran, iaitu orang yang berkata dengan mulutnya, “Kami telah beriman,” padahal hatinya tidak beriman. Demikian juga di kalangan orang Yahudi, mereka sangat suka mendengar berita-berita dusta, mereka sangat suka mendengar perkataan golongan lain yang tidak pernah datang menemuimu, mereka ini mengubah serta meminda perkataan-perkataan (dalam Kitab Tawrat) itu daripada tempat-tempatnya yang sebenar (menggantikannya dengan sesuatu yang lain). Mereka berkata, Jika disampaikan kepada kamu hukum seperti ini maka terimalah dan jika tidak disampaikannya kepada kamu, maka berwaspadalah. Sesiapa yang dikehendaki Allah kesesatannya, maka engkau tidak berkuasa sama sekali (menolak) sesuatu apa pun (yang datang) daripada Allah untuknya. Mereka ialah orang yangAllah tidakmahumenyucikan hati mereka, bagi mereka kehinaan di dunia dan di akhirat kelak mereka beroleh azab yang besar.

 

۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ لَا يَحْزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِى ٱلْكُفْرِ مِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِأَفْوَٰهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ ۛ وَمِنَ ٱلَّذِينَ هَادُوا۟ ۛ سَمَّٰعُونَ لِلْكَذِبِ سَمَّٰعُونَ لِقَوْمٍ ءَاخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ ۖ يُحَرِّفُونَ ٱلْكَلِمَ مِنۢ بَعْدِ مَوَاضِعِهِۦ ۖ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَٰذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَٱحْذَرُوا۟ ۚ وَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ فِتْنَتَهُۥ فَلَن تَمْلِكَ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَمْ يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ ۚ لَهُمْ فِى ٱلدُّنْيَا خِزْىٌۭ ۖ وَلَهُمْ فِى ٱلْءَاخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌۭ ۝٤١

41. O Messenger! Let not they who rush together into disbelief grieve you, namely those who say with their mouths: “We believe,” and their hearts believe not, and of the Jews—(they are) spies bent on lying—spies on behalf of another people who come not to you. They change the words after these have been put in their proper order, (and) they say: “If you are given such and such, accept it, but if you are not given it, be careful.” And he whom Allah intends (to remain in) his temptation you cannot, then, avail him against Allah. These are they whose hearts Allah does not intend to purify. For them is a disgrace in this world and for them, in the hereafter, is a great torment.

 

  • Ayat 61
61. Dan apabila mereka (orang Yahudi atau munafik itu) dating kepada kamu, mereka berkata, Kamit elah beriman.Padahal sesungguhnya mereka itu masuk menemui kamu dengan kekufurannya dan sesungguhnya mereka keluar juga dengan kekufurannya. Allah lebih mengetahui akan apa yang mereka sembunyikan (sifat kemunafikan mereka).

 

وَإِذَا جَآءُوكُمْ قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا وَقَد دَّخَلُوا۟ بِٱلْكُفْرِ وَهُمْ قَدْ خَرَجُوا۟ بِهِۦ ۚ وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُوا۟ يَكْتُمُونَ ۝٦١

61. And when they come to you, the say: “We believe,” and surely they come in with faithlessness, and surely the go out with it. And Allah knows best what they conceal.

 

  • Ayat 99
99. Kewajipan Rasul tidak lain hanyalah menyampaikan (perintah-perintah Allah) sahaja. Allah sentiasa mengetahui apa yang kamu zahirkan dan apa yang kamu sembunyikan.

مَّا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلْبَلَٰغُ ۗ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ ۝٩٩

99. The Messenger is not responsible except for the delivery (of the message). And Allah knows what you show and what you hide.

 

  • Ayat 116
116. Dan (ingatlah) ketika Allah berfirman: “Wahai ʻIsa Ibn Maryam! Engkaukah yang berkata kepada manusia: Jadikanlah daku dan ibuku dua tuhan selain Allah? Nabi `Isa menjawab, “Maha Suci Engkau (wahai Tuhan)!Tidaklah patut bagiku mengatakan sesuatu yang aku tidak berhak(mengatakannya). Jika aku pernah mengatakannya, maka tentulah Engkau telah mengetahuinya. Engkau mengetahui apa yang ada pada diriku, sedang aku tidak mengetahui apa yang ada pada diri-Mu. Sesungguhnya Engkau jualah Yang Maha Mengetahui perkara-perkara yang ghaib.

 

وَإِذْ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ ءَأَنتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ ٱتَّخِذُونِى وَأُمِّىَ إِلَٰهَيْنِ مِن دُونِ ٱللَّهِ ۖ قَالَ سُبْحَٰنَكَ مَا يَكُونُ لِىٓ أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِى بِحَقٍّ ۚ إِن كُنتُ قُلْتُهُۥ فَقَدْ عَلِمْتَهُۥ ۚ تَعْلَمُ مَا فِى نَفْسِى وَلَآ أَعْلَمُ مَا فِى نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّٰمُ ٱلْغُيُوبِ ۝١١٦

116. And when Allah will say: “O ‘Īsā, son of Maryam! Was it you who said to the people, ‘Take me and my mother for two gods besides Allah?’” He will say: “Glory be to You, it is not fit for me to say that which is not right for me (to say); if I had said that, You would indeed, then, have known it. You know what is in my mind, and I know not what is in Yours. Surely, You are the Knower of all secrets.

 

  • Al-An’am (6) :
  • Ayat 3
3. Dan Dialah Allah (yang berhak disembah dan diakui kekuasaan-Nya sama ada) dilangit dan di bumi. Dia mengetahui apa yang kamu rahsiakan dan apa yang kamu lahirkan, serta Dia juga mengetahui apa yang kamu usahakan.

وَهُوَ ٱللَّهُ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَفِى ٱلْأَرْضِ ۖ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ ۝٣

3. And He is Allah in the heavens and on the earth. He knows your insides and your outsides, and He knows what you earn.

 

  • Ayat 117
117. Sesungguhnya  Tuhanmu, Dialah yang lebih mengetahui akan sesiapa yang tersesat daripada jalan-Nya dan Dialah yang lebih mengetahui perihal orang yang mendapat petunjuk.

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِۦ ۖ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ ۝١١٧

117. Surely He, your Lord, knows him well who goes astray from His way, and He knows those who are guided.

 

  • Al-Anfal (8) :
  • Ayat 43
43. (Ingatlah wahai Muhammad) ketika Allah memperlihatkan mereka kepadamu dalam mimpimu sedikit bilangannya. Sekiranya Dia memperlihatkan mereka kepada kamu ramai bilangannya, tentulah kamu akan menjadi gentar dan tentulah kamu akan saling berbantah dalam urusan (perang) itu. TetapiAllah telah menyelamatkan kamu. Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui akan segala isi hati.

 

إِذْ يُرِيكَهُمُ ٱللَّهُ فِى مَنَامِكَ قَلِيلًۭا ۖ وَلَوْ أَرَىٰكَهُمْ كَثِيرًۭا لَّفَشِلْتُمْ وَلَتَنَٰزَعْتُمْ فِى ٱلْأَمْرِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ سَلَّمَ ۗ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝٤٣

43. Remember when Allah showed them to you as few in your sleep; and if He had shown them to you as many, you people would certainly have become weak-hearted, and would have disputed over the affair, but Allah saved (you). Surely He knows what is inside the breasts.

 

  • At-Taubah (9) :
  • Ayat 42
42. Kalau apa yang engkau serukan kepada mereka (wahai Muhammad) sesuatu keuntungan yang mudah dicapai, dan satu perjalanan yang sederhana (tidak begitu jauh), nescaya mereka (yang munafik itu) akan mengikutmu; tetapi tempat yang hendak dituju itu jauh bagi mereka. Mereka akan bersumpah dengan nama Allah dengan berkata, Kalau kami berkemampuan, tentulah kami akan pergi bersamakamu. (Dengan sumpah dusta itu) mereka membinasakan diri mereka sendiri, sedangkan Allah mengetahui bahawa sesungguhnya mereka itu orang yang berdusta (tentang tidak sanggupnya mengikutmu).

 

لَوْ كَانَ عَرَضًۭا قَرِيبًۭا وَسَفَرًۭا قَاصِدًۭا لَّٱتَّبَعُوكَ وَلَٰكِنۢ بَعُدَتْ عَلَيْهِمُ ٱلشُّقَّةُ ۚ وَسَيَحْلِفُونَ بِٱللَّهِ لَوِ ٱسْتَطَعْنَا لَخَرَجْنَا مَعَكُمْ يُهْلِكُونَ أَنفُسَهُمْ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ ۝٤٢

42. Had it been a near enough gain and a short journey they would surely have followed you, but they saw this journey was long. And they will swear by Allah, “Had we been able, we would surely have gone out with you.” They ruin their own souls, and Allah knows that they are certainly liars.

 

  • Ayat 44-45
44. Orang yang beriman kepadaAllah dan hari akhirat, tidak akan meminta izin kepadamu untuk (tidak turut) berjihad dengan harta benda dan jiwa mereka. (Ingatlah)Allah Maha Mengetahui akan orang yang bertaqwa.

45. Sesungguhnya yang akan meminta izin kepadamu (untuk tidak berperang) hanyalah orang yang tidak beriman kepada Allah dan hari akhirat, dan yang hati mereka (sangat) ragu-ragu. Oleh itu mereka sentiasa bingung dalam keraguannya.

لَا يَسْتَـْٔذِنُكَ ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ أَن يُجَٰهِدُوا۟ بِأَمْوَٰلِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِٱلْمُتَّقِينَ ۝٤٤

إِنَّمَا يَسْتَـْٔذِنُكَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ وَٱرْتَابَتْ قُلُوبُهُمْ فَهُمْ فِى رَيْبِهِمْ يَتَرَدَّدُونَ ۝٤٥

44. Those who believe in Allah and the Last Day will not ask your permission to stay away from struggling with their wealth and their lives. And Allah knows the pious.

45. Only those will ask your permission who believe not in Allah and the Last Day, and whose hearts are full of doubts, so in their doubt they waver.

 

  • Ayat 47
47. (Jika) mereka keluar bersama kamu, tidaklah mereka menambahkan kamu melainkan kerosakan, dan tentulah mereka segera menjalankan hasutan antara kamu, (dengan tujuan) hendak menimbulkan fitnah (kekacauan) di kalangan kamu; sedangkan antara kamu ada orang yang suka mendengar hasutan mereka. (Ingatlah) Allah Maha Mengetahui akan orang yang zalim.

 

لَوْ خَرَجُوا۟ فِيكُم مَّا زَادُوكُمْ إِلَّا خَبَالًۭا وَلَأَوْضَعُوا۟ خِلَٰلَكُمْ يَبْغُونَكُمُ ٱلْفِتْنَةَ وَفِيكُمْ سَمَّٰعُونَ لَهُمْ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِٱلظَّٰلِمِينَ ۝٤٧

47. Had they gone forth with you, they would have added to you nothing but disorder, and they would surely have stirred up dissension among you, and there are among you spies on their behalf. And Allah knows the wrong-doers.

 

  • Ayat 64
64. Orang munafik itu takut kalau diturunkan satu surah al-Qurʼan yang menerangkan kepada mereka (dan kepada umum) akan apa yang ada dalam hati mereka (daripada kekufuran). Katakanlah (wahai Muhammad): Teruskanlah mengejek (seberapa yang kamu suka), sesungguhnya Allah akan mendedahkan apa yang kamu takut (terdedah kepada pengetahuan ramai).

 

يَحْذَرُ ٱلْمُنَٰفِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَةٌۭ تُنَبِّئُهُم بِمَا فِى قُلُوبِهِمْ ۚ قُلِ ٱسْتَهْزِءُوٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ مُخْرِجٌۭ مَّا تَحْذَرُونَ ۝٦٤

64. The hypocrites are afraid lest a Sūrah be sent down against them, informing them of what is in their hearts. Say: “Mock on, surely Allah will bring forth what you fear.”

 

  • Ayat 78
78. Tidakkah mereka mengetahui bahawa Allah sentiasa mengetahui apa yang mereka rahsiakan serta apa yang mereka bisikkan, dan bahawasanya Allah Maha Mengetahui akan perkara-perkara yang ghaib?

أَلَمْ يَعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَىٰهُمْ وَأَنَّ ٱللَّهَ عَلَّٰمُ ٱلْغُيُوبِ ۝٧٨

78. Do they not know that Allah knows their secrets and their secret counsels, and that Allah is the Knower of all things unseen?

 

  • Ayat 94
94. Mereka akan menyatakan keuzuran kepada kamu, apabila kamu kembali kepada mereka (dari medan perang). Katakanlah (wahai Muhammad): Janganlah kamu menyatakan keuzuran lagi, kami sekali-kali tidak akan percaya kepada kamu. Kerana sesungguhnya Allah telah menerangkan kepada kami akan berita-berita perihal kamu (yang sebenarnya). Allah dan Rasul-Nya akan melihat amal kamu (sama ada kamu kembali beriman atau tetap kufur), kemudian kamu akan dikembalikan kepada (Allah) Yang Mengetahui perkara-perkara yang ghaib dan yang nyata (untuk menerima balasan), lalu Dia menyatakan kepada kamu apa yang kamu telah kerjakan.”

 

يَعْتَذِرُونَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَيْهِمْ ۚ قُل لَّا تَعْتَذِرُوا۟ لَن نُّؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّأَنَا ٱللَّهُ مِنْ أَخْبَارِكُمْ ۚ وَسَيَرَى ٱللَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُۥ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ۝٩٤

94. They will make excuses to you when you return to them. Say: “Make no excuses, we will certainly not believe you. Allah has already informed us of the news concerning you; and soon will Allah and His Messenger see your doing, then you will be brought back to the Knower of the unseen and the seen, then He will inform you of what you used to do.”

 

  • Ayat 101
101. Dan antara orang yang di sekeliling kamu daripada orang “Aʻrab” ada yang bersifat munafik dan (demikian juga) sebahagian daripada penduduk Madinah.Mereka telah sebati dengan kemunafikannya. Engkau tidakmengenali mereka, (tetapi) Kamilah yang mengenali mereka. Kami akan mengazab mereka dua kali, kemudian mereka dikembalikan kepada azab yang besar.

 

وَمِمَّنْ حَوْلَكُم مِّنَ ٱلْأَعْرَابِ مُنَٰفِقُونَ ۖ وَمِنْ أَهْلِ ٱلْمَدِينَةِ ۖ مَرَدُوا۟ عَلَى ٱلنِّفَاقِ لَا تَعْلَمُهُمْ ۖ نَحْنُ نَعْلَمُهُمْ ۚ سَنُعَذِّبُهُم مَّرَّتَيْنِ ثُمَّ يُرَدُّونَ إِلَىٰ عَذَابٍ عَظِيمٍۢ ۝١٠١

101. And of the Bedouins who are around you, there are hypocrites, and also of the inhabitants of the city. They persist in hypocrisy. You know them not; We know them. We will punish them twice, then they will be brought back to a great torment.

 

  • Ayat 107
107. Dan (antara orang munafik juga ialah) orang yang membina masjid dengan tujuan membahayakan (keselamatan orang Islam), dan (menguatkan) kekufuran (mereka sendiri) serta memecah-belahkan perpaduan orang yang beriman, dan juga untuk (dijadikan tempat) intipan bagi orang yang telah memerangi Allah dan Rasul-Nya sebelum itu. Dan (apabila tujuan mereka yang buruk itu ketara), mereka akan bersumpah dengan berkata, “Tidaklah yang kami kehendaki (dengan mendirikan masjid ini) melainkan untuk kebaikan semata-mata.” Allah menyaksikan bahawa sesungguhnya mereka berdusta.

 

وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ مَسْجِدًۭا ضِرَارًۭا وَكُفْرًۭا وَتَفْرِيقًۢا بَيْنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَإِرْصَادًۭا لِّمَنْ حَارَبَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ مِن قَبْلُ ۚ وَلَيَحْلِفُنَّ إِنْ أَرَدْنَآ إِلَّا ٱلْحُسْنَىٰ ۖ وَٱللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ ۝١٠٧

107. And there are those who have put up a mosque in order to cause harm and disbelief and dissension among the believers, and to provide an outpost for those who have warred against Allah and His Messenger earlier. And they will surely swear saying: “We intended only good,” and Allah bears witness that they are certainly liars.

 

  • Yunus (10) :
  • Ayat 40
40. Antara mereka ada yang beriman kepada al-Qurʼan dan ada mereka langsung tidak beriman kepadanya. (Ingatlah), Tuhanmu lebih mengetahui akan orang yang melakukan kerosakan.

وَمِنْهُم مَّن يُؤْمِنُ بِهِۦ وَمِنْهُم مَّن لَّا يُؤْمِنُ بِهِۦ ۚ وَرَبُّكَ أَعْلَمُ بِٱلْمُفْسِدِينَ ۝٤٠

40. And of them there is one who believes in it, and of them there is one who does not believe in it; but your Lord knows best the doers of evil.

 

  • Ayat 100
100. Tiada seseorang pun akan beriman melainkan dengan izin Allah. Allah menimpakan azab atas orang yang tidak mahu memahami (perintah-perintah-Nya).

وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَن تُؤْمِنَ إِلَّا بِإِذْنِ ٱللَّهِ ۚ وَيَجْعَلُ ٱلرِّجْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ ۝١٠٠

100. And no soul can believe except with the permission of Allah. And He puts the wrath on those who refuse to understand.

 

  • Hud (11) :
  • Ayat 5
5. Ketahuilah! Sesungguhnya mereka yang ingkar itu memalingkan dada mereka untuk menyembunyikan diri (sifat buruk mereka) daripada Allah. Ketahuilah! Semasa mereka berselubung dengan pakaian mereka sekalipun, Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan dan apa yang mereka zahirkan. Sesungguhnya Dia Maha Mengetahui akan segala (isi hati) yang ada di dalam dada.

 

أَلَآ إِنَّهُمْ يَثْنُونَ صُدُورَهُمْ لِيَسْتَخْفُوا۟ مِنْهُ ۚ أَلَا حِينَ يَسْتَغْشُونَ ثِيَابَهُمْ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝٥

5. Behold! they fold up their hearts to conceal (their enmity) from Him, even when they cover themselves with their clothes, He (Allah) knows what they conceal, and what they reveal. Surely He knows what is inside the hearts.

 

  • Ayat 31
31. Aku tidak pernah berkata kepada kamu, bahawa aku memiliki khazanah kekayaan daripada Allah dan aku tidak mengetahui perkara-perkara yang ghaib, aku juga tidak mengatakan bahawa aku ini malaikat dan aku juga tidak berkata kepada orang yang kamu pandang hina itu, bahawa Allah tidak akan memberi kebaikan kepada mereka. Allah lebih mengetahui akan apa yang ada di dalam hati mereka. Sesungguhnya jika aku bertindak demikian, nescaya aku tergolong di kalangan orang yang zalim.

 

وَلَآ أَقُولُ لَكُمْ عِندِى خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَلَآ أَعْلَمُ ٱلْغَيْبَ وَلَآ أَقُولُ إِنِّى مَلَكٌۭ وَلَآ أَقُولُ لِلَّذِينَ تَزْدَرِىٓ أَعْيُنُكُمْ لَن يُؤْتِيَهُمُ ٱللَّهُ خَيْرًا ۖ ٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا فِىٓ أَنفُسِهِمْ ۖ إِنِّىٓ إِذًۭا لَّمِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ۝٣١

31. And I do not say to you that I have the treasures of Allah, nor do I know the unseen, nor do I say that I am an angel. Neither do I say about those whom your eyes look down upon that Allah will not grant them any good. Allah knows best what is in their souls, surely if I say so, I am then one of the wrong-doers.”

 

  • Ar-Ra’d (13) :
  • Ayat 40
40. Sama ada Kami perlihatkan kepadamu (wahai Muhammad) sebahagian daripada azab yang Kami janjikan untuk mereka (yang ingkar) atau kami wafatkan engkau sebelum melihatnya, maka tidaklah menjadi hal kerana tanggungjawabmu hanyalah menyampaikan sahaja, sedangkan Kamilah yang menghitung (dan membalas amal mereka).

 

وَإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ ٱلَّذِى نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ ٱلْبَلَٰغُ وَعَلَيْنَا ٱلْحِسَابُ ۝٤٠

40. And whether We show you some of the things We promised them or We cause you to die, in any case your business is to carry out the message, and it is Ours to take the account.

 

  • An-Nahl (16) :
  • Ayat 19
19. Allah mengetahui apa yang kamu sembunyikan dan apa yang kamu zahirkan.

وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ ۝١٩

19. And Allah knows what you hide, and what you reveal.

 

  • Ayat 23
23. Sebenarnya Allah mengetahui akan apa yang mereka sembunyikan dan apa yang mereka zahirkan, sesungguhnya Dia tidak menyukai orang yang takbur.

لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلْمُسْتَكْبِرِينَ ۝٢٣

23. There is no doubt that Allah knows what you hide and what you reveal. Surely He loves not the arrogant.

 

  • Ayat 106
106. Sesiapa yang kufur kepada Allah sesudah dia beriman (maka baginya kemurkaan dan azab daripada Allah), kecuali orang yang dipaksa sedangkan hatinya tetap tenang dengan iman, tetapi sesiapa yang terbuka hatinya menerima kufur, maka atas mereka tertimpa kemurkaan daripada Allah dan mereka pula beroleh azab yang besar.

مَن كَفَرَ بِٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ إِيمَٰنِهِۦٓ إِلَّا مَنْ أُكْرِهَ وَقَلْبُهُۥ مُطْمَئِنٌّۢ بِٱلْإِيمَٰنِ وَلَٰكِن مَّن شَرَحَ بِٱلْكُفْرِ صَدْرًۭا فَعَلَيْهِمْ غَضَبٌۭ مِّنَ ٱللَّهِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌۭ ۝١٠٦

106. Whoever disbelieves in Allah after having believed in Him—unless one is forced to it, while his heart finds peace in faith, but whoever opens out his heart to disbelief—upon such is the wrath of Allah, and for them is a great torment.

 

  • Ayat 125
125. Serulah ke jalan Tuhanmu (wahai Muhammad) dengan hikmah (kebijaksanaan) dan nasihat pengajaran yang baik dan berbahaslah dengan mereka dengan cara yang terbaik, sesungguhnya Tuhanmu Dialah jua yang lebih mengetahui akan orang yang sesat daripada jalan-Nya dan Dialah juga yang lebih mengetahui akan orang yang mendapat hidayah.

ٱدْعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلْمَوْعِظَةِ ٱلْحَسَنَةِ ۖ وَجَٰدِلْهُم بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ ۖ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ ۝١٢٥

125. Call to the way of your Lord with wisdom and with goodly exhortation, and argue with them in a way that is better. Surely your Lord, knows him best who goes astray from His Path, and He knows best those who are guided.

 

  • Al-Isra’ (17) :
  • Ayat 25
25. Tuhan kamu lebih mengetahui akan apa yang ada dalam hati kamu. Kalaulah kamu orang yang bertujuan baik mematuhi perintah-Nya, maka sesungguhnya Dia adalah Maha Pengampun bagi orang yang bertaubat.

رَّبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا فِى نُفُوسِكُمْ ۚ إِن تَكُونُوا۟ صَٰلِحِينَ فَإِنَّهُۥ كَانَ لِلْأَوَّٰبِينَ غَفُورًۭا ۝٢٥

25. Your Lord knows best what is in your hearts. If you are righteous, then, surely, He is Forgiving to those who turn (to Him).

 

  • Ayat 47
47. Kami lebih mengetahui akan tujuan mereka mendengar al-Qurʼan semasa mereka mendengar bacaanmu (wahai Muhammad), dan semasa mereka berbisik-bisik iaitu ketika orang yang zalim itu berkata (sesame sendiri), Kamu tidak mengikuti melainkan seorang lelaki yang kena sihir.

نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَسْتَمِعُونَ بِهِۦٓ إِذْ يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ وَإِذْ هُمْ نَجْوَىٰٓ إِذْ يَقُولُ ٱلظَّٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًۭا مَّسْحُورًا ۝٤٧

47. We know best why they hear it (the Qur’an) when they listen to you, and when they hold their secret consultations, and when the wrong-doers say: “You follow none but a man who has been bewitched.”

 

  • Ayat 84
84. Katakanlah (wahai Muhammad): Tiap-tiap seorang beramal menurut keadaannya masing-masing. Maka Tuhan kamu lebih mengetahui siapakah (antara kamu) yang lebih benar jalannya.

قُلْ كُلٌّۭ يَعْمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِۦ فَرَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَنْ هُوَ أَهْدَىٰ سَبِيلًۭا ۝٨٤

84. Say: “Each one acts according to his manner.” But your Lord knows best who is better guided in the path.

 

  • Toha (20) :
  • Ayat 7
7. Jika engkau menguatkan ucapanmu (dalam zikir atau doa), maka sesungguhnyaAllahmengetahui segala rahsia dan segala yang tersembunyi.

وَإِن تَجْهَرْ بِٱلْقَوْلِ فَإِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخْفَى ۝٧

7. And if you speak aloud, then surely He knows the secret and what is yet more hidden.

 

  • Al-Anbiya’ (21) :
  • Ayat 110
110. Sesungguhnya Allah mengetahui akan perkataan yang kamu sebutkan dengan terus terang, dan juga Diamengetahui apa yang kamu sembunyikan (di dalam hati).

إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ مِنَ ٱلْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ ۝١١٠

110. Surely He knows what is spoken openly, and He knows what you conceal.

 

  • An-Nur (24) :
  • Ayat 47
47. Mereka berkata, Kami beriman kepada Allah dan kepada Rasul-Nya serta kami taat. Kemudian sekelompok daripada mereka berpaling sesudah pengakuan itu dan mereka itu tidaklah menjadi orang yang beriman.

وَيَقُولُونَ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌۭ مِّنْهُم مِّنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ ۚ وَمَآ أُو۟لَٰٓئِكَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ ۝٤٧

47. And they say: “We believe in Allah and in the Messenger, and we obey,” then a party of them turns away after that. Such are not believers.

 

  • An-Naml (27) :
  • Ayat 25
25. (Mereka dihalangi oleh syaitan) supaya mereka tidak sujud menyembah Allah yang mengeluarkan benda yang tersembunyi di langit dan di bumi, dan yang mengetahui apa yang kamu rahsiakan serta apa yang kamu zahirkan.

أَلَّا يَسْجُدُوا۟ لِلَّهِ ٱلَّذِى يُخْرِجُ ٱلْخَبْءَ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُخْفُونَ وَمَا تُعْلِنُونَ ۝٢٥

25. So that they do not worship, Who brings forth what is hidden in the heavens and the earth, and Who knows what you hide and what you reveal.

 

  • Ayat 74
74. Sesungguhnya Tuhanmu mengetahui apa yang tersembunyi dalam hati mereka dan apa yang mereka nyatakan;

وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ ۝٧٤

74. And most surely your Lord knows what their hearts hide, and what they reveal.

 

  • Al-Qasas (28) :
  • Ayat 56
56. Sesungguhnya engkau (wahai Muhammad) tidak berkuasa memberi petunjuk kepada sesiapa yang engkau kasihi, tetapi Allah jualah yang berkuasa memberi petunjuk kepada sesiapa yang dikehendaki-Nya dan Dialah jua yang lebih mengetahui akan siapa yang akan mendapat petunjuk (kepada memeluk Islam).

 

إِنَّكَ لَا تَهْدِى مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهْدِى مَن يَشَآءُ ۚ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ ۝٥٦

56. Surely you cannot guide whom you love, but Allah guides whom He wills, and He knows best those who are guided.

 

  • Ayat 69
69. Dan Tuhanmu mengetahui akan apa yang terpendam dalam hati mereka dan apa yang mereka zahirkan;

وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ ۝٦٩

69. And your Lord knows what their hearts conceal, and what they show.

 

  • Ayat 85
85. Sesungguhnya Allah yang mewajibkan kepadamu al-Qurʼan, sudah tentu akan mengembalikan engkau kepada apa yang engkau ingini dan cintai (iaitu kotaMakkah). Katakanlah (kepada kaum yang menentangmu): Tuhanku amat mengetahui akan sesiapa yang membawa petunjuk dan sesiapa pula yang berada dalam kesesatan yang nyata.

إِنَّ ٱلَّذِى فَرَضَ عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ لَرَآدُّكَ إِلَىٰ مَعَادٍۢ ۚ قُل رَّبِّىٓ أَعْلَمُ مَن جَآءَ بِٱلْهُدَىٰ وَمَنْ هُوَ فِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍۢ ۝٨٥

85. Most surely He Who has granted you this Qur’an will bring you back to your promised place. Say: “My Lord knows him best who brings the guidance, and him who is in a clear error.”

 

  • Al-Ankabut (29) :
  • Ayat 2-3
2. Apakah manusia menyangka bahawa mereka akan dibiarkan dengan hanya berkata, Kami beriman, sedangkan mereka belum diuji (bagi membuktikan keimanan mereka)?

3. Sesungguhnya! Kami telah menguji orang yang terdahulu daripada mereka, maka sesungguhnya Allah mengetahui orang yang sebenar-benarnya beriman dan Dia juga mengetahui orang yang berdusta.

أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتْرَكُوٓا۟ أَن يَقُولُوٓا۟ ءَامَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ ۝٢

وَلَقَدْ فَتَنَّا ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۖ فَلَيَعْلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ صَدَقُوا۟ وَلَيَعْلَمَنَّ ٱلْكَٰذِبِينَ ۝٣

2. Do men think that they will be left alone by saying: “We believe,” and that they will not be tested?

3. And surely We have already tested those who went before them. So Allah will distinguish those who are truthful, and He will (also) distinguish those who lie.

 

  • Ayat 10-11
10. Antara manusia ada yang berkata, Kami beriman kepada Allah kemudian apabila dia disakiti (dihalang) pada jalan Allah, dia jadikan gangguan manusia itu seperti azab Allah. Jika datang pertolongan daripada Tuhanmu memberi kemenangan kepadamu, mereka sudah tentu akan berkata, Kami adalah sentiasa bersama-sama kamu. (Mengapa mereka berdusta?) Bukankah Allah lebih mengetahui akan apa yang terpendam dalam hati sekalian makhluk?

11. Sesungguhnya Allah mengetahui orang yang beriman dan sesungguhnya Dia mengetahui orang yang munafik.

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ فَإِذَآ أُوذِىَ فِى ٱللَّهِ جَعَلَ فِتْنَةَ ٱلنَّاسِ كَعَذَابِ ٱللَّهِ وَلَئِن جَآءَ نَصْرٌۭ مِّن رَّبِّكَ لَيَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمْ ۚ أَوَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَعْلَمَ بِمَا فِى صُدُورِ ٱلْعَٰلَمِينَ ۝١٠

وَلَيَعْلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَلَيَعْلَمَنَّ ٱلْمُنَٰفِقِينَ ۝١١

10. And there are some men who say: “We believe in Allah,” but when they are made to suffer in (the cause of) Allah, they regard the persecution of men as if it were the punishment of Allah. But if victory comes from your Lord, they would very certainly say: “We were surely with you.” Well then, does not Allah know best what is in the hearts of mankind?

11. And most certainly Allah knows those who believe, and certainly He knows those who are hypocrites.

 

  • Ayat 42
42. Sesungguhnya Allah mengetahui (kepalsuan) apa jua yang mereka sembah selain daripada-Nya dan Allah jualah Yang Maha Perkasa, lagi Maha Bijaksana.

إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍۢ ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ ۝٤٢

42. Surely Allah knows whatever they call upon beside Him: and He is the All-Mighty, the All-Wise

 

  • Luqman (31) :
  • Ayat 23
23. Dan sesiapa yang kufur (ingkar), maka janganlah engkau berdukacita tentang kekufurannya itu, kepada Kamilah tempat kembalinya mereka, kemudian Kami akan memberitahu kepada mereka tentang apa yang mereka telah kerjakan. Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui akan segala (isi hati) yang terkandung di dalam dada.

 

وَمَن كَفَرَ فَلَا يَحْزُنكَ كُفْرُهُۥٓ ۚ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝٢٣

23. And whoever disbelieves, let not his disbelief grieve you; to Us is their return, then We will inform them about what they did. Surely Allah knows well what is inside the hearts.

 

  • Al-Ahzab (33) :
  • Ayat 19
19. Mereka bersikap bakhil (kedekut) terhadap kamu, dalam pada itu apabila datang (ancaman musuh yang menimbulkan) ketakutan, engkau melihat mereka memandang kepadamu (wahai Muhammad, meminta pertolongan) dengan keadaan mata mereka terbeliak seperti orang yang pengsan semasa hampir mati. Kemudian apabila hilang perasaan takut itu, mereka mencela kamu dengan lidah yang tajam, sambil mereka iri hati akan kebaikan (yang diberikan Allah kepada kamu). Mereka itu tidak beriman, lalu Allah gugurkan amalan mereka. Demikian itu adalah mudah bagi Allah melaksanakannya.

 

أَشِحَّةً عَلَيْكُمْ ۖ فَإِذَا جَآءَ ٱلْخَوْفُ رَأَيْتَهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ تَدُورُ أَعْيُنُهُمْ كَٱلَّذِى يُغْشَىٰ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْمَوْتِ ۖ فَإِذَا ذَهَبَ ٱلْخَوْفُ سَلَقُوكُم بِأَلْسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى ٱلْخَيْرِ ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ لَمْ يُؤْمِنُوا۟ فَأَحْبَطَ ٱللَّهُ أَعْمَٰلَهُمْ ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًۭا ۝١٩

19. They are very greedy against you; but if danger arrives, you will see them looking to you—their eyes rolling as if death had already come to them. But when danger is gone, they will smite you with sharp tongues, being greedy of wealth. Such have not believed, and therefore Allah nullifies their deeds, and that is easy for Allah.

 

  • Ayat 51
51. Engkau boleh menangguhkan (giliran) sesiapa yang engkau kehendaki daripada mereka (wanita-wanita yang telah dikahwini itu) dan engkau boleh menggilirkan sesiapa yang engkau kehendaki. Sesiapa yang engkau ingini untuk menggaulinya kembali daripada mereka yang telah engkau pisahkan (dari gilirannya) itu, maka tidak ada dosa bagi engkau melakukannya. Yang demikian itu adalah lebih dekat untuk menenteramkan hati mereka, dan menjadikan mereka tidak berdukacita, serta menjadikan mereka pula reda akan apa yang engkau berikan kepadamereka semuanya. (Ingatlah) Allah mengetahui apa yang ada dalam hati kamu dan Allah adalah Maha Mengetahui, lagi Maha Penyabar.

 

۞ تُرْجِى مَن تَشَآءُ مِنْهُنَّ وَتُـْٔوِىٓ إِلَيْكَ مَن تَشَآءُ ۖ وَمَنِ ٱبْتَغَيْتَ مِمَّنْ عَزَلْتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكَ ۚ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰٓ أَن تَقَرَّ أَعْيُنُهُنَّ وَلَا يَحْزَنَّ وَيَرْضَيْنَ بِمَآ ءَاتَيْتَهُنَّ كُلُّهُنَّ ۚ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِى قُلُوبِكُمْ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمًۭا ۝٥١

51. You may postpone marrying any of them whom you please, and you may bring under your protection whom you please, and you may seek some of those whom you have put aside, there is then no blame on you. That is more proper, so that their eyes may be cheered, and that they may not grieve, and that they may all be satisfied with what you have given them. And Allah knows what is in your hearts. And Allah is All-Knowing, Most Forbearing.

 

  • Fathir (35) :
  • Ayat 38
38. Sesungguhnya Allah mengetahui segala rahsia di langit dan di bumi. Sesungguhnya Dia mengetahui akan segala (isi hati) yang terkandung di dalam dada.

إِنَّ ٱللَّهَ عَٰلِمُ غَيْبِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝٣٨

38. Surely Allah is the Knower of the hidden things of the heavens and the earth. Surely He knows what is inside the hearts.

 

  • Az-Zumar (39) :
  • Ayat 7
7. Jika kamu mengkufuri (tidak bersyukur) akan niʻmat-niʻmat-Nya itu, maka ketahuilah bahawa sesungguhnya Allah tidak berhajatkan (keimanan dan kesyukuran) kamu (untuk kesempurnaan-Nya). Dia tidak meredai hamba-hamba-Nya berkeadaan kufur. Jika kamu bersyukur, Dia meredainyamenjadi sifat dan amalan kamu. (Ingatlah) seseorang yang berdosa tidak akan memikul dosa perbuatan orang lain (bahkan hanya memikul dosa usahanya sahaja). Kemudian kepada Tuhan kamulah tempat kembalinya kamu, lalu Dia akan memberitahu kepada kamu tentang apa yang kamu telah kerjakan. Sesungguhnya Dia Maha Mengetahui akan segala (isi hati) yang terkandung di dalam dada.

 

إِن تَكْفُرُوا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِىٌّ عَنكُمْ ۖ وَلَا يَرْضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلْكُفْرَ ۖ وَإِن تَشْكُرُوا۟ يَرْضَهُ لَكُمْ ۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌۭ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝٧

7. If you be ungrateful, then surely Allah is Self-Sufficient, but ungratefulness of His servants pleases Him not. And if you are grateful, He is pleased with you. And no bearer of burden shall bear the burden of another; then to your Lord will be your return, so He will inform you of that which you used to do. Surely He is the Knower of what is inside the hearts.

 

  • Ghafir (40) :
  • Ayat 19
19. Allah mengetahui mata yang khianat (mencuri pandang kepada sesuatu yang diharamkan) dan mengetahui akan apa yang tersembunyi di dalam hati.

يَعْلَمُ خَآئِنَةَ ٱلْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِى ٱلصُّدُورُ ۝١٩

19. He knows the stealthy eyes, and what the hearts conceal.

 

  • Ash-Shura (42) :
  • Ayat 24
24. Bahkan mereka (orang kafir yang menolak kerasulan Muhammad s.a.w.) mengatakan, Dia telah mereka-reka perkara dusta terhadap Allah. Maka, jika Allah menghendaki, nescaya dia mengunci mati hatimu. Sememangnya Allah tetap menghapuskan perkara yang salah dan menetapkan yang benar dengan kalimah-kalimah-Nya (wahyu-Nya). Sesungguhnya Dia Maha Mengetahui akan segala (isi hati) yang terkandung di dalam dada.

 

أَمْ يَقُولُونَ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًۭا ۖ فَإِن يَشَإِ ٱللَّهُ يَخْتِمْ عَلَىٰ قَلْبِكَ ۗ وَيَمْحُ ٱللَّهُ ٱلْبَٰطِلَ وَيُحِقُّ ٱلْحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝٢٤

24. Or do they say: “He has forged a lie against Allah?” But if He willed, He could have sealed your heart. But Allah wipes out the falsehood, and establishes the truth by His Words. Surely He knows what is inside the hearts.

 

  • Al-Ahqaf (46) :
  • Ayat 8
8. (Bukan setakat itu sahaja) bahkan mereka mengatakan, Muhammad telah mereka-reka al-Qurʼan itu. Katakanlah (wahai Muhammad): Jika aku mereka-reka al-Qurʼan itu (maka tentulah aku tidak terlepas daripada azab kesalahan itu) kerana kamu juga tidak berkuasa sedikit pun untuk memberi perlindungan kepadaku daripada (azab) Allah. Allah lebih mengetahui akan (tuduhan-tuduhan palsu) yang kamu perkatakan itu. Cukuplah Allah menjadi saksi antaraku dengan kamu, dan Dialah jua Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.

 

أَمْ يَقُولُونَ ٱفْتَرَىٰهُ ۖ قُلْ إِنِ ٱفْتَرَيْتُهُۥ فَلَا تَمْلِكُونَ لِى مِنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَا تُفِيضُونَ فِيهِ ۖ كَفَىٰ بِهِۦ شَهِيدًۢا بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ ۖ وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ۝٨

8. Or do they say: “He has forged it”? Say: “If I have forged it, then you cannot avail me anything against Allah. He knows best what you say concerning it. He is a sufficient witness between you and me. And He is Often Forgiving, Most Merciful.”

 

  • Muhammad (47) :
  • Ayat 26
26. Sesungguhnya Kami telah meneguhkan kedudukan mereka (dengan kekuasaan dan kemewahan) yang belum pernah Kami berikan kamu menguasainya (wahai kaum musyrik Makkah), dan Kami telah memberikan mereka pendengaran, penglihatan dan hati. Tetapi, pendengaran, penglihatan dan hati mereka tidak memberikan sebarang faedah kepada mereka, kerana mereka sentiasa mengingkari ayat-ayat (keterangan) Allah dan (dengan yang demikian) mereka ditimpa oleh azab yang mereka selalu ejek-ejek itu.

 

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا۟ لِلَّذِينَ كَرِهُوا۟ مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ سَنُطِيعُكُمْ فِى بَعْضِ ٱلْأَمْرِ ۖ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ إِسْرَارَهُمْ ۝٢٦

26. That is so because they say to those who hate what Allah has revealed: “We will obey you in some of the matters;” but Allah knows their secrets.

 

  • Al-Fath (48) :
  • Ayat 11
11. Orang Aʻrab (kaum Arab Badwi) yang ketinggalan tidak turut serta (bersama-samamu ke Hudaybiyyah), akan berkata kepadamu (wahai Muhammad), Urusan harta benda dan keluarga kami telah merintangi kami; oleh itu, mohonkanlah ampun kepada Allah untuk kami. Mereka berkata dengan lidah apa yang tidak ada dalam hati mereka. Katakanlah (wahai Muhammad: Jika demikian sebab ketinggalan kamu) maka adakah sesiapa yang berkuasa melindungi kamu daripada terkena atau menerima sesuatu ketetapan daripada Allah jika Dia menetapkan kamu ditimpa bahaya atau beroleh manfaat? Sebenarnya Allah Maha Mendalam pengetahuan-Nya tentang apa yang kamu lakukan itu (dan Dia akan membalasnya).

 

سَيَقُولُ لَكَ ٱلْمُخَلَّفُونَ مِنَ ٱلْأَعْرَابِ شَغَلَتْنَآ أَمْوَٰلُنَا وَأَهْلُونَا فَٱسْتَغْفِرْ لَنَا ۚ يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِم مَّا لَيْسَ فِى قُلُوبِهِمْ ۚ قُلْ فَمَن يَمْلِكُ لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا إِنْ أَرَادَ بِكُمْ ضَرًّا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ نَفْعًۢا ۚ بَلْ كَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًۢا ۝١١

11. Those of the Bedouins who stayed behind will soon say to you: “Our belongings and our families kept us engaged, therefore ask forgiveness for us.” They say with their tongues that which is not in their hearts, say: “Who, then, is able of doing anything against Allah, if He intends to do you harm, or if He intends to do you good.” No, Allah is Well-Acquainted of what you do.

 

  • Ayat 18
18. Sesungguhnya Allah reda terhadap orang yang beriman, ketika mereka memberikan pengakuan taat setia kepadamu (wahai Muhammad) di bawah naungan pohon (ketika perjanjian Hudaybiyyah). Maka (dengan itu) ternyata apa yang sedia diketahui-Nya tentang (kebenaran iman dan taat setia) yang ada dalam hati mereka, lalu Dia menurunkan ketenangan kepada mereka dan membalas mereka dengan kemenangan yang hampir tiba.

 

۞ لَّقَدْ رَضِىَ ٱللَّهُ عَنِ ٱلْمُؤْمِنِينَ إِذْ يُبَايِعُونَكَ تَحْتَ ٱلشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِى قُلُوبِهِمْ فَأَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ عَلَيْهِمْ وَأَثَٰبَهُمْ فَتْحًۭا قَرِيبًۭا ۝١٨

18. Surely Allah was well pleased with the believers when they swore allegiance to you under the tree, and He knew what was in their hearts, so He sent down tranquillity upon them, and rewarded them with a near victory,

 

  • Al-Hujurat (49) :
  • Ayat 14
14. Orang-orang Arab Badwi berkata, Kami telah beriman. Katakanlah (wahai Muhammad): Kamu belum beriman, (janganlah berkata demikian), sedangkan iman belum lagi meresap masuk ke dalam hati kamu, tetapi katakanlah: Kami telah Islam. (Ingatlah) jika kamu taat kepada Allah dan Rasul-Nya (zahir dan batin), nescaya Allah tidak akan mengurangkan sedikit pun daripada pahala amalan kamu. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.

 

۞ قَالَتِ ٱلْأَعْرَابُ ءَامَنَّا ۖ قُل لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ وَلَٰكِن قُولُوٓا۟ أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ ٱلْإِيمَٰنُ فِى قُلُوبِكُمْ ۖ وَإِن تُطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتْكُم مِّنْ أَعْمَٰلِكُمْ شَيْـًٔا ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌ ۝١٤

14. The Bedouins say: “We believe.” Say: “You have not believed, but say ‘We have submitted,’ for faith has not yet entered your hearts. But if you obey Allah and His Messenger, He will not diminish anything of your deeds.” Surely Allah is Often Forgiving, Most Merciful.

 

  • Qaf (50) :
  • Ayat 16
16. Sesungguhnya Kami telah mencipta manusia dan Kami mengetahui apa yang dibisikkan oleh hatinya, sedangkan (pengetahuan) Kami lebih dekat kepadanya daripada urat lehernya,

وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِۦ نَفْسُهُۥ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ ٱلْوَرِيدِ ۝١٦

16. And surely We have created man, and We know what his soul suggests to him, and We are nearer to him than (his) jugular vein.

 

  • Al-Najm (53) :
  • Ayat 30-32
30. (Kepentingan dunia) itulah sahaja tujuan terakhir daripada pengetahuan yang dicapai oleh mereka. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah jua lebih mengetahui siapa yang tersesat dari jalan-Nya, dan Dialah jua lebih mengetahui siapa yang mendapat hidayah.

31. Allah jualah Yang memiliki segala yang ada di langit dan yang ada di bumi supaya Dia membalas orang yang berbuat jahat menurut apa yang mereka lakukan, dan membalas orang yang berbuat baik dengan balasan yang sebaik-baiknya.

32. (Iaitu) orang yang menjauhi dosa-dosa besar dan perbuatan-perbuatan yang keji, selain daripada kesalahan-kesalahan yang kecil. Sesungguhnya Tuhanmu Maha Luas keampunan-Nya. Dia lebih mengetahui akan keadaan kamu semenjak Dia mencipta kamu (berasal) daripada tanah, dan semasa kamu masih janin (yang melalui pelbagai peringkat kejadian) dalam perut ibu kamu. Maka, janganlah kamu memuji-muji diri kamu (menganggap kamu suci bersih daripada dosa). Dialah sahaja Yang lebih mengetahui akan orang yang bertaqwa.

ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱهْتَدَىٰ ۝٣٠

وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔوا۟ بِمَا عَمِلُوا۟ وَيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ بِٱلْحُسْنَى ۝٣١

ٱلَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلْإِثْمِ وَٱلْفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌۭ فِى بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوٓا۟ أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ ۝٣٢

30. This is the extent of their knowledge. Surely your Lord it is He Who knows best him who strays away from His Path, and He knows best him who follows guidance.

31. And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth, that He may requite those who do evil for what they do, and reward those who do good with goodness.

32. Those who shun the great sins and indecencies, except for minor faults, surely your Lord is Vast in forgiveness. He knew you best when He brings you from the earth, and when you were embryos in the wombs of your mothers. Therefore ascribe not purity to yourselves. He knows him best who is truly pious.

 

  • Al-Hadid (57) :
  • Ayat 6
6. Dialah Yang memasukkan waktu malam ke dalam waktu siang, dan memasukkan waktu siang ke dalam waktu malam (silih berganti); dan Dialah Yang Maha Mengetahui akan segala (isi hati) yang terkandung di dalam dada.

يُولِجُ ٱلَّيْلَ فِى ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِى ٱلَّيْلِ ۚ وَهُوَ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝٦

6. He merges the night into the day, and He merges the day into the night; and He knows what is inside the hearts.

 

  • Al-Mumtahanah (60) :
  • Ayat 1
1. Wahai orang yang beriman! Janganlah kamu mengambil musuh-Ku dan musuh kamu sebagai teman rapat yang kamu sampaikan berita kepada mereka (mengenai rahsia rancangan perang orang muʼmin) disebabkan hubungan kasih sayang yang wujud antara kamu dengan mereka, sedangkan mereka telah mengingkari kebenaran (Islam) yang sampai kepada kamu.Mereka juga telah mengeluarkan Rasulullah dan mengeluarkan kamu (dari Tanah Suci Makkah) disebabkan kamu beriman kepada Allah, Tuhan kamu. (Janganlah kamu berbuat demikian) jika kamu benar-benar keluar untuk berjihad pada jalan-Ku dan untuk mencari keredaan-Ku. (Tidak ada sebarang faedahnya) kamu mengadakan hubungan kasih sayang dengan mereka secara sulit, sedangkan Aku Amat mengetahui akan apa yang kamu rahsiakan dan apa yang kamu zahirkan. (Ingatlah) sesiapa antara kamu yang melakukan perkara demikian, maka sesungguhnya dia telah tersesat dari jalan yang betul.

 

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَّخِذُوا۟ عَدُوِّى وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَآءَ تُلْقُونَ إِلَيْهِم بِٱلْمَوَدَّةِ وَقَدْ كَفَرُوا۟ بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلْحَقِّ يُخْرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمْ ۙ أَن تُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ رَبِّكُمْ إِن كُنتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَٰدًۭا فِى سَبِيلِى وَٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِى ۚ تُسِرُّونَ إِلَيْهِم بِٱلْمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعْلَمُ بِمَآ أَخْفَيْتُمْ وَمَآ أَعْلَنتُمْ ۚ وَمَن يَفْعَلْهُ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ ۝١

1. O you who believe! take not My enemies and your enemies as friends; you offer them love while they have already disbelieved in what has come to you of the Truth; and have driven out the Messenger and yourselves (from your homes), merely because you believe in Allah, your Lord. If you go forth striving in My Path and seeking My Pleasure, (then) have no secret feeling of love to them: for I know what you conceal and what you reveal. And anyone among you who does this has strayed from the Straight Path.

 

  • Ayat 10
10. Wahai orang yang beriman! Apabila wanita-wanita yang mengaku beriman datang berhijrah kepada kamu, maka ujilah (iman) mereka. Allah lebih mengetahui akan iman mereka. Sekiranya kamu telah mengetahui bahawa mereka beriman, maka janganlah kamu mengembalikan mereka kepada orang yang kafir. Mereka tidak halal bagi orang kafir itu (sebagai isteri) dan orang kafir itu pula tidak halal bagi mereka (sebagai suami), serta berilah kepada suami-suami (yang kafir) itu apa yang mereka telah nafkahkan (mahar yang telah dibayar). Tidaklah menjadi kesalahan sekiranya kamu berkahwin dengan mereka (wanita-wanita yang berhijrah itu) apabila kamu memberi kepada mereka maharnya; dan janganlah kamu (wahai orang Islam) tetap berpegang kepada ʻaqad perkahwinan kamu dengan perempuan-perempuan yang kafir, dan mintalah kembali mahar yang kamu telah berikan, serta biarkanlah mereka (suami-suami yang kafir itu) meminta balik apa yang mereka telah nafkahkan. Demikianlah hokum Allah yang ditetapkan-Nya antara kamu. (Ingatlah) Allah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.

 

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا جَآءَكُمُ ٱلْمُؤْمِنَٰتُ مُهَٰجِرَٰتٍۢ فَٱمْتَحِنُوهُنَّ ۖ ٱللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَٰنِهِنَّ ۖ فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَٰتٍۢ فَلَا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى ٱلْكُفَّارِ ۖ لَا هُنَّ حِلٌّۭ لَّهُمْ وَلَا هُمْ يَحِلُّونَ لَهُنَّ ۖ وَءَاتُوهُم مَّآ أَنفَقُوا۟ ۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ أَن تَنكِحُوهُنَّ إِذَآ ءَاتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ ۚ وَلَا تُمْسِكُوا۟ بِعِصَمِ ٱلْكَوَافِرِ وَسْـَٔلُوا۟ مَآ أَنفَقْتُمْ وَلْيَسْـَٔلُوا۟ مَآ أَنفَقُوا۟ ۚ ذَٰلِكُمْ حُكْمُ ٱللَّهِ ۖ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ ۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌۭ ۝١٠

10. O you who believe! when believing women come to you having fled their homes then examine them. Allah knows best as to their faith. If you then know them to be believing women, then return them not to the unbelievers. They are not lawful (wives) for them (the disbelievers), nor are the (unbelievers) lawful (husbands) for them; but give them (the unbelievers) what they have spent; and there is no blame on you if you marry them when you have paid their dues. And hold not on to the ties of marriage with unbelieving women, and ask for what you have spent, and let them (the unbelievers) ask for what they have spent. This is the Judgment of Allah. He judges between you, and Allah is Knowing, Wise.

 

  • Al-Munafiqun (63) :
  • Ayat 1
1. Apabila orang munafik datang kepadamu (wahai Muhammad), mereka berkata, Kami mengakui bahawa sesungguhnya engkau sememangnya Rasulullah.Allah sememangnya mengetahui bahawa engkau ialah Rasul-Nya, serta Allah menyaksikan bahawa sesungguhnya pengakuan mereka adalah dusta.

 

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا جَآءَكَ ٱلْمُنَٰفِقُونَ قَالُوا۟ نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُۥ وَٱللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ ٱلْمُنَٰفِقِينَ لَكَٰذِبُونَ ۝١

1. When the hypocrites come to you (O Muhammad!) they say: “We bear witness that you are most surely the Messenger of Allah,” and Allah knows that most surely you are His Messenger, and Allah bears witness that the hypocrites are most surely liars.

 

  • Al-Taghabun (64) :
  • Ayat 4
4. Dia mengetahui apa yang ada di langit dan di bumi serta Dia mengetahui segala yang kamu rahsiakan serta yang kamu zahirkan. Allah Maha Mengetahui segala (isi hati) yang terkandung di dalam dada.

يَعْلَمُ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ ۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝٤

4. He knows what is in the heavens and the earth, and He knows what you conceal and what you reveal; for Allah knows what is inside the hearts.

 

  • Al-Mulk (67) :
  • Ayat 13
13. Tuturkanlah perkataan kamu dengan perlahan atau dengan nyaring, (sama sahaja keadaannya kepada Allah), kerana sesungguhnya Allah Maha Mengetahui akan segala (isi hati) yang terkandung di dalam dada.

وَأَسِرُّوا۟ قَوْلَكُمْ أَوِ ٱجْهَرُوا۟ بِهِۦٓ ۖ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝١٣

13. And whether you hide what you say or speak it loudly, surely He knows what is inside the hearts.

 

  • Al-Qalam (68) :
  • Ayat 7
7. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah jua paling mengetahui akan siapa yang sesat daripada jalan-Nya, dan Dialah jua paling mengetahui akan orang yang mendapat petunjuk.

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ ۝٧

7. Surely your Lord knows best who has strayed from His way, and He knows best those who are guided.

 

  • Al-A’la (87) :
  • Ayat 7
7. Kecuali apa yang dikehendaki Allah, sesungguhnya Dia mengetahui segala yang nyata dan yang tersembunyi;

إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ۝٧

7. Except what Allah wills. Surely He knows the manifest and the hidden.

Please follow and like us:
0
fb-share-icon20
20