Bab 6 : UNDANG-UNDANG SOSIAL DAN KEKELUARGAAN

Bab 6 : Undang-Undang Sosial Dan Kekeluargaan

UNDANG-UNDANG SOSIAL DAN KEKELUARGAAN

 

18. Kehakiman Di Dalam Perbalahan

  • Ali-‘Imran (3) :
  • Ayat 23
23. Tidakkah engkau perhatikan (wahai Muhammad) orang (Yahudi) yang telah diberikan bahagian iaitu Kitab Tawrat, mereka diseru kepada kitab Allah supaya kitab itu menetapkan hukum antara mereka, kemudian sebahagian daripada mereka berpaling serta menolaknya (seruan dan hukum kitab Allah itu).

 

أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ نَصِيبًۭا مِّنَ ٱلْكِتَٰبِ يُدْعَوْنَ إِلَىٰ كِتَٰبِ ٱللَّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌۭ مِّنْهُمْ وَهُم مُّعْرِضُونَ ۝٢٣

23. Have you not considered the case of those who have been given a portion of the Book? They are invited to the Book of Allah to settle their dispute, then  a party of them turn back, being averse (to it).

 

 

  • An-Nisa’ (4) :
  • Ayat 34
34. Kaum lelaki itu adalah pemimpin terhadap kaum wanita disebabkan Allah telah melebihkan orang lelaki (dengan beberapa keistimewaan) mengatasi orang wanita dan juga kerana orang lelaki telah menafkahkan (membelanjakan) sebahagian daripada harta mereka. Maka wanita-wanita yang soleh itu ialah yang taat (kepada Allah dan suaminya) lagi yang memelihara (kehormatan dirinya dan apa jua yang wajib dipelihara) ketika ketiadaan suami disebabkan pemeliharaan Allah (dan pertolongan-Nya). Wanita-wanita yang kamu khuatir nusyuznya (derhaka), maka nasihatilah mereka, dan (jika mereka berdegil) pisahkanlah mereka dari tempat tidur (kamu), dan (jika mereka masih berdegil) pukullah mereka (dengan pukulan ringan yang tidak mencederakan). Kemudian jika mereka telah mentaati kamu, maka janganlah kamu mencari-cari jalan untuk menyusahkan mereka. Sesungguhnya Allah Maha Tinggi lagi Maha Besar.

 

ٱلرِّجَالُ قَوَّٰمُونَ عَلَى ٱلنِّسَآءِ بِمَا فَضَّلَ ٱللَّهُ بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ وَبِمَآ أَنفَقُوا۟ مِنْ أَمْوَٰلِهِمْ ۚ فَٱلصَّٰلِحَٰتُ قَٰنِتَٰتٌ حَٰفِظَٰتٌۭ لِّلْغَيْبِ بِمَا حَفِظَ ٱللَّهُ ۚ وَٱلَّٰتِى تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَٱهْجُرُوهُنَّ فِى ٱلْمَضَاجِعِ وَٱضْرِبُوهُنَّ ۖ فَإِنْ أَطَعْنَكُمْ فَلَا تَبْغُوا۟ عَلَيْهِنَّ سَبِيلًا ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيًّۭا كَبِيرًۭا ۝٣٤

34. Men are protectors of women, because Allah has made some of them eminent above the others (their wives), and because of what they spend out of their belongings; so that the righteous women are devout, guarding that, in the absence (of their husbands), what Allah orders them to guard. And there are women whose disobedience you may be afraid of, then teach them, and (next) leave them alone in their beds, and (next) punish them lightly; if then they obey you, then do not seek a way against them. Surely, Allah is High, Great.

 

 

  • Ayat 35
35. Dan jika kamu khuatir ada persengketaan di antara mereka berdua (suami isteri), maka lantiklah “orang tengah” (untuk mendamaikan mereka, iaitu) seorang daripada keluarga lelaki dan seorang daripada keluarga perempuan. Jika kedua-dua “orang tengah” itu bermaksud hendak mengadakan perdamaian, nescaya Allah akan memberi taufik kepada suami isteri itu. Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui lagi Maha Mendalam pengetahuan-Nya.

 

وَإِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَٱبْعَثُوا۟ حَكَمًۭا مِّنْ أَهْلِهِۦ وَحَكَمًۭا مِّنْ أَهْلِهَآ إِن يُرِيدَآ إِصْلَٰحًۭا يُوَفِّقِ ٱللَّهُ بَيْنَهُمَآ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرًۭا ۝٣٥

35. And if you fear a breach between the two, then select an arbitrator from his family, and an arbitrator from her family, if then the two desire peace, Allah will cause agreement between them. Surely, Allah is   Knowing, Well-Acquainted.

 

 

  • Ayat 58-61
58. Sesungguhnya Allah menyuruh kamu supaya menyerahkan segala jenis amanah kepada ahlinya (yang berhak menerimanya). Apabila kamu menjalankan hukum di antara manusia, (Allah menyuruh) kamu menghukum dengan adil. Sesungguhnya Allah dengan (suruhan-Nya) itu Telah memberi pengajaran yang sebaik-baiknya kepada kamu. Sesungguhnya Allah Maha Mendengar lagi Maha Melihat.

59. Wahai orang yang beriman, taatilah Allah dan taatilah Rasulullah dan kepada “Ulil-Amri” (orang yang berkuasa) daripada kalangan kamu. Kemudian jika kamu berselisih pendapat dalam sesuatu perkara, maka hendaklah kamu mengembalikannya kepada (Kitab) Allah (al-Qurʼan) dan (sunnah) RasulNya – jika kamu benar-benar beriman kepada Allah dan hari akhirat. Yang demikian adalah lebih baik (bagi kamu) dan lebih baik pula akibatnya.

60. Tidakkah engkau (wahai Muhammad) perhatikan orang (munafik) yang mendakwa bahawa mereka telah beriman kepada al-Qurʼan yang telah diturunkan kepadamu dan kepada kitab-kitab yang telah diturunkan sebelum engkau? Mereka hendak berhakim kepada taghut, padahal mereka telah diperintah mengingkari taghut itu. Manakala syaitan pula sentiasa hendak menyesatkan mereka dengan kesesatan yang sejauh-jauhnya.

61. Apabila dikatakan kepada mereka, Marilah kembali kepada hukum al-Qurʼan yang telah diturunkan oleh Allah dan kepada hukum Rasulullah, nescaya engkau melihat orang munafik itu berpaling serta menghalang (manusia) Dengan bersungguh-sungguh daripada menghampirimu.

۞ إِنَّ ٱللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا۟ ٱلْأَمَٰنَٰتِ إِلَىٰٓ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ أَن تَحْكُمُوا۟ بِٱلْعَدْلِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِۦٓ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ سَمِيعًۢا بَصِيرًۭا ۝٥٨

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُوا۟ ٱلرَّسُولَ وَأُو۟لِى ٱلْأَمْرِ مِنكُمْ ۖ فَإِن تَنَٰزَعْتُمْ فِى شَىْءٍۢ فَرُدُّوهُ إِلَى ٱللَّهِ وَٱلرَّسُولِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌۭ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا ۝٥٩

أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ ءَامَنُوا۟ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوٓا۟ إِلَى ٱلطَّٰغُوتِ وَقَدْ أُمِرُوٓا۟ أَن يَكْفُرُوا۟ بِهِۦ وَيُرِيدُ ٱلشَّيْطَٰنُ أَن يُضِلَّهُمْ ضَلَٰلًۢا بَعِيدًۭا ۝٦٠

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا۟ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ رَأَيْتَ ٱلْمُنَٰفِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودًۭا ۝٦١

58. Surely, Allah commands you to pay back the trusts to their owners, and that when you judge among men, you judge with equity. Surely, what a good advice does Allah (advise) you with. Indeed Allah is Hearing, Seeing.

59. O you who believe! Obey Allah, and obey the Messenger,  and those with authority among you; and if you differ in anything, then refer it back to Allah and the Messenger, if you believe in Allah and the Last Day. That is better, and most proper for final determination.

60. Have you not considered those who falsely assert that they believe in what has been sent down to you, and what has been sent down before you? They desire to make the transgressor their judge, and they have been surely commanded to disbelieve in him. And the Evil One desires to lead them far astray.

61. And when it is said to them: “Come to what has been sent down by Allah and to the Messenger,” You will see the hypocrites turning away from you a sure turning.

 

  • Ayat 65
65. Maka, demi Tuhanmu (wahai Muhammad)! Mereka tidaklah (disifatkan) beriman sehingga mereka menjadikan engkau hakim dalam mana-mana perselisihan yang timbul di antara mereka, kemudian mereka pula tidak merasa di hati mereka sesuatu keberatan terhadap apa yang telah engkau putuskan dan mereka menerima keputusan itu dengan sepenuhnya.

 

فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لَا يَجِدُوا۟ فِىٓ أَنفُسِهِمْ حَرَجًۭا مِّمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُوا۟ تَسْلِيمًۭا ۝٦٥

65. Then, by your Lord! They will not believe until they appoint you a judge in what they differ among themselves, then they find not in their hearts any distress because of what you have decided, and they submit to it with an entire submission.

 

 

  • Ayat 105
105. Sesungguhnya Kami menurunkan kepadamu (wahai Muhammad) Kitab (al-Qurʼan) dengan membawa kebenaran, supaya engkau mengadili di antara manusia dengan apa yang telah diwahyukan oleh Allah kepadamu. Janganlah engkau menjadi pembela bagi orang yang khianat.

 

إِنَّآ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ بِٱلْحَقِّ لِتَحْكُمَ بَيْنَ ٱلنَّاسِ بِمَآ أَرَىٰكَ ٱللَّهُ ۚ وَلَا تَكُن لِّلْخَآئِنِينَ خَصِيمًۭا ۝١٠٥

105. Surely, We have sent down this Book to you with the (absolute)  truth, that you may judge among men by means of what Allah has shown you. And be not a pleader in favour of the traitors.

 

 

  • Al-Maidah (5) :
  • Ayat 42-45
42. Mereka sangat gemar mendengar berita-berita dusta dan banyak memakan segala yang haram. Oleh itu, kalau mereka datang kepadamu (untuk meminta sesuatu keputusan), maka hukumlah mereka, atau berpalinglah daripada mereka dan kalau engkau berpaling daripada mereka, maka mereka tidak akan dapat membahayakan engkau sedikit pun dan jika engkau menghukum maka hukumlah antara mereka dengan adil. Sesungguhnya Allah mencintai orang yang adil.

43. Bagaimana mereka meminta keputusan hukum kepadamu, padahal di sisi mereka ada Kitab Tawrat yang mengandungi hukum Allah, kemudian mereka berpaling pula sesudah itu? (Sebenarnya) mereka itu bukanlah benar-benar orang yang beriman.

44. Sesungguhnya Kami telah menurunkan Kitab Tawrat, yang mengandungi petunjuk dan cahaya (yang menjelaskan hukum-hakam). Dengan Kitab itu, nabi-nabi yang menyerah diri (kepada Allah) menetapkan hukum bagi orang Yahudi dan (dengannya juga) ʻulamaʼ mereka dan pendeta-pendetanya (menjalankan hukum Allah), sebab mereka diamanahkan memelihara dan menjalankan hukum-hukum daripada Kitab Allah itu dan mereka pula adalah menjadi saksi terhadap kebenarannya. Oleh itu, janganlah kamu takut kepada manusia tetapi hendaklah kamu takut kepada-Ku dan janganlah kamu menukar ayat-ayat-Ku dengan harga yang sedikit (berupa harta duniawi imbalan daripada menyembunyikannya). Sesiapa yang tidak menghukum dengan apa yang telah diturunkan oleh Allah, maka mereka itulah orang yang kafir (terhadap-Nya);

45. Dan Kami telah tetapkan terhadap mereka di dalam kitab Tawrat itu, bahawa jiwa dibalas dengan jiwa, mata dibalas dengan mata, hidung dibalas dengan hidung, telinga dibalas dengan telinga, gigi dibalas dengan gigi dan luka-luka hendaklah dibalas (sepertinya). Tetapi sesiapa yang melepaskan hak membalasnya, maka itu menjadi penebus dosanya (atas kesalahannya). Sesiapa yang tidak menghukum dengan apa yang telah diturunkan oleh Allah, maka mereka itulah orang yang zalim;

سَمَّٰعُونَ لِلْكَذِبِ أَكَّٰلُونَ لِلسُّحْتِ ۚ فَإِن جَآءُوكَ فَٱحْكُم بَيْنَهُمْ أَوْ أَعْرِضْ عَنْهُمْ ۖ وَإِن تُعْرِضْ عَنْهُمْ فَلَن يَضُرُّوكَ شَيْـًۭٔا ۖ وَإِنْ حَكَمْتَ فَٱحْكُم بَيْنَهُم بِٱلْقِسْطِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلْمُقْسِطِينَ ۝٤٢

وَكَيْفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ ٱلتَّوْرَىٰةُ فِيهَا حُكْمُ ٱللَّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوْنَ مِنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ ۚ وَمَآ أُو۟لَٰٓئِكَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ ۝٤٣

إِنَّآ أَنزَلْنَا ٱلتَّوْرَىٰةَ فِيهَا هُدًۭى وَنُورٌۭ ۚ يَحْكُمُ بِهَا ٱلنَّبِيُّونَ ٱلَّذِينَ أَسْلَمُوا۟ لِلَّذِينَ هَادُوا۟ وَٱلرَّبَّٰنِيُّونَ وَٱلْأَحْبَارُ بِمَا ٱسْتُحْفِظُوا۟ مِن كِتَٰبِ ٱللَّهِ وَكَانُوا۟ عَلَيْهِ شُهَدَآءَ ۚ فَلَا تَخْشَوُا۟ ٱلنَّاسَ وَٱخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِى ثَمَنًۭا قَلِيلًۭا ۚ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَٰفِرُونَ ۝٤٤

وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَآ أَنَّ ٱلنَّفْسَ بِٱلنَّفْسِ وَٱلْعَيْنَ بِٱلْعَيْنِ وَٱلْأَنفَ بِٱلْأَنفِ وَٱلْأُذُنَ بِٱلْأُذُنِ وَٱلسِّنَّ بِٱلسِّنِّ وَٱلْجُرُوحَ قِصَاصٌۭ ۚ فَمَن تَصَدَّقَ بِهِۦ فَهُوَ كَفَّارَةٌۭ لَّهُۥ ۚ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ۝٤٥

42. They are spies bent on lying, great devourers of forbidden things; so if they come to you, judge between them, or leave them alone; and if you leave them alone, then they shall not harm you at all. But if you judge, then judge between them with justice. For Allah loves the just.

43. And how do they appoint you as a judge while they have the Torah which contains Allah’s judgment? Yet they turn away after that; and these are not (really) believers.

44. Surely, We have sent down the Torah which contains guidance and light. According to it the prophets, who submitted themselves to Allah’s Will, judged the Jews, and also the rabbis, and the priests because they were appointed guardians over the Book of Allah, and they were witnesses thereof. Hence fear not mankind, but fear Me and sell not My Signs for a mean price. And whoever judges not according to what Allah has sent down, then these are the people who disbelieve.

45. And We prescribed in it for them—life for  life, and eye for eye, and nose for nose, and ear for ear, and tooth for tooth, and recompense for wounds; then whoever foregoes it (the recompense), it is a sufficient expiation for him. And whoever does not judge according to what Allah has sent down, then these are the people who do wrong.

 

  • Ayat 47-50
47. Hendaklah Ahli Kitab Injil menghukum dengan apa yang telah diturunkan oleh Allah di dalamnya. Sesiapa yang tidak menghukum dengan apa yang telah diturunkan oleh Allah, maka mereka itulah orang yang fasiq;

48. Dan Kami turunkan kepadamu (wahai Muhammad) Kitab (al-Qurʼan) dengan membawa kebenaran, untuk mengesahkan kebenaran kitab-kitab suci yang telah diturunkan sebelumnya dan untuk menjadi saksi terhadapnya. Maka jalankanlah hukum antara mereka itu dengan apa yang telah diturunkan oleh Allah dan janganlah engkau mengikut kehendak hawa nafsu mereka  dengan meninggalkan kebenaran yang telah datang kepada engkau. Bagi tiap-tiap umat yang ada antara kamu, Kami jadikan suatu syariʻat dan jalan agama yang terang. Sekiranya Allah menghendaki nescaya Dia menjadikan kamu satu umat (yang bersatu dalam agama yang satu), tetapi Dia hendak menguji kamu (dalam menjalankan) apa yang telah disampaikan kepada kamu. Oleh itu berlumba-lumbalah kamu membuat kebaikan. Kepada Allah jualah kamu sekalian akan kembali, maka Dia akan memberitahu kamu apa yang kamu berselisihan padanya.

49. Dan hendaklah engkau menjalankan hukum antara mereka dengan apa yang telah diturunkan oleh Allah dan janganlah engkau menurut kehendak hawa nafsu mereka dan berjaga-jagalah supaya mereka tidak memesongkan mu daripada sesuatu hukum yang telah diturunkan oleh Allah kepadamu. Kemudian jika mereka berpaling, maka ketahuilah, bahawasanya Allah mahu menimpakan mereka musibah (di dunia) disebabkan sebahagian daripada dosa-dosa mereka. Sesungguhnya kebanyakan daripada umat manusia itu adalah orang yang fasiq.

50. Adakah mereka berkehendak lagi kepada hukum jahiliyyah? Padahal – bagi orang yang benar-benar yakin (kepada Allah)- tidak ada sesiapa yang boleh membuat hukum yang lebih baik daripada Allah.

وَلْيَحْكُمْ أَهْلُ ٱلْإِنجِيلِ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فِيهِ ۚ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْفَٰسِقُونَ ۝٤٧

وَأَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ بِٱلْحَقِّ مُصَدِّقًۭا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ ٱلْكِتَٰبِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ ۖ فَٱحْكُم بَيْنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَهُمْ عَمَّا جَآءَكَ مِنَ ٱلْحَقِّ ۚ لِكُلٍّۢ جَعَلْنَا مِنكُمْ شِرْعَةًۭ وَمِنْهَاجًۭا ۚ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةًۭ وَٰحِدَةًۭ وَلَٰكِن لِّيَبْلُوَكُمْ فِى مَآ ءَاتَىٰكُمْ ۖ فَٱسْتَبِقُوا۟ ٱلْخَيْرَٰتِ ۚ إِلَى ٱللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًۭا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ ۝٤٨

وَأَنِ ٱحْكُم بَيْنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَهُمْ وَٱحْذَرْهُمْ أَن يَفْتِنُوكَ عَنۢ بَعْضِ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيْكَ ۖ فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَٱعْلَمْ أَنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعْضِ ذُنُوبِهِمْ ۗ وَإِنَّ كَثِيرًۭا مِّنَ ٱلنَّاسِ لَفَٰسِقُونَ ۝٤٩

أَفَحُكْمَ ٱلْجَٰهِلِيَّةِ يَبْغُونَ ۚ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ ٱللَّهِ حُكْمًۭا لِّقَوْمٍۢ يُوقِنُونَ ۝٥٠

47. And let the people of the Gospel judge by what Allah has sent down therein. And whoever does not judge by what Allah has sent down, these, then, are the people who are disobedient.

48. And We have sent down to you (O Muhammad) this Book with the (absolute) truth, confirming that which is before it of the books, and a guardian over all. Then judge between them according to what Allah has sent down, and follow not their desires, turning away from that which has come to you of the truth. For each one of you have We appointed a law,   and an open way. Had Allah willed, He could have made you one people, but He tests you in what He has given you, therefore excel each other in good deeds. Unto Allah is the return of you all, He will inform you, then, as to that in which you used to differ.

49. And (it is commanded) that you judge between them according to what Allah has sent down, and follow not their desires, and beware of them, lest they cause you to err from part of what Allah has sent down. If they, then, turn away, know, therefore, that Allah intends to punish them for some of their sins. And the majority of mankind are certainly disobedient.

50. Do they, then, seek the judgment of the days of ignorance? And who is better than Allah as a judge for a people who are convinced?

 

  • Ayat 95
95. Wahai orang yang beriman! Janganlah kamu membunuh binatang-binatang buruan ketika kamu sedang berihram. Sesiapa antara kamu yang membunuhnya dengan sengaja, maka dendanya ialah (menggantinya) dengan binatang ternak yang sama dengan binatang buruan yang dibunuh itu, yang dihakimi oleh dua orang yang adil antara kamu, sebagai hadiah yang disampaikan ke Kaʻbah (untuk disembelih dan dibahagikan kepada fakir miskin di Makkah), atau bayaran kaffarah, iaitu memberi makan orang miskin, atau berpuasa sebanyak bilangan cupak yang diberikan kepada orang miskin; supaya dia dapat merasai akibat yang buruk daripada perbuatannya. Allah telah memaafkan apa yang telah lalu dan sesiapa yang mengulangi (kesalahan itu), maka Allah akan menyeksanya.(Ingatlah) Allah Maha Perkasa lagi Berkuasa membalas dengan azab.

 

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَقْتُلُوا۟ ٱلصَّيْدَ وَأَنتُمْ حُرُمٌۭ ۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدًۭا فَجَزَآءٌۭ مِّثْلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحْكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدْلٍۢ مِّنكُمْ هَدْيًۢا بَٰلِغَ ٱلْكَعْبَةِ أَوْ كَفَّٰرَةٌۭ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوْ عَدْلُ ذَٰلِكَ صِيَامًۭا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمْرِهِۦ ۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَ ۚ وَمَنْ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنْهُ ۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌۭ ذُو ٱنتِقَامٍ ۝٩٥

95. O you who believe! Kill not game while you are in a state of pilgrimage; and whoever does so intentionally has to give in compensation the like of what he has killed from the cattle, as adjudged by two just persons among you as an offering to be sent to the Ka‘bah; or expiate the same by giving food to the needy, or the equivalent of it in keeping fasts in order that he may taste the penalty of his deed. Allah forgives what is past; but whoever does it again, Allah will enforce the penalty against him. For Allah is Mighty, Possessor of the power of enforcing a penalty.

 

 

  • An-Nahl (16) :
  • Ayat 64
64. Kami tidak menurunkan al-Qurʼan kepadamu melainkan supaya engkau menerangkan kepada mereka akan apa yang mereka berselisihan padanya dan supaya menjadi petunjuk serta rahmat bagi orang yang beriman.

 

وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ إِلَّا لِتُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِى ٱخْتَلَفُوا۟ فِيهِ ۙ وَهُدًۭى وَرَحْمَةًۭ لِّقَوْمٍۢ يُؤْمِنُونَ ۝٦٤

64. And We have not sent down this Book upon you, except that you may make clear to them that in which they differ, and as a guidance and mercy for a people who believe.

 

 

  • An-Nur (24) :
  • Ayat 48-51
48. Apabila mereka diajak kepada Allah dan Rasul-Nya supaya menjadi hakim memutuskan sesuatu antara mereka, maka dengan serta-merta sekumpulan daripada mereka menolak ajakan itu;

49. Dan jika keputusan itu memberi hak (menyebelahi) kepada mereka, mereka segera datang kepadanya dengan tunduk taat (menerima hukumnya).

50. Apakah di dalam hati mereka ada penyakit atau kerana mereka ragu-ragu ataupun kerana mereka takut bahawa Allah dan Rasul-Nya akan berlaku zalim kepada mereka? Bahkan merekalah sendiri orang yang zalim.

51. Sesungguhnya perkataan yang diucapkan oleh orang yang beriman ketika mereka diajak kepada Kitab Allah dan sunnah Rasul-Nya, supaya menjadi hakim memutuskan sesuatu antara mereka, hanyalah mereka berkata, Kami dengar dan kami taat, dan mereka itulah orang yang beroleh kejayaan.

وَإِذَا دُعُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌۭ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ ۝٤٨

وَإِن يَكُن لَّهُمُ ٱلْحَقُّ يَأْتُوٓا۟ إِلَيْهِ مُذْعِنِينَ ۝٤٩

أَفِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرْتَابُوٓا۟ أَمْ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ وَرَسُولُهُۥ ۚ بَلْ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ۝٥٠

إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَن يَقُولُوا۟ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۚ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ ۝٥١

48. And when they are called to Allah and His Messenger to judge between them, behold! A party of them turn away.

49. And if the right is on their side, they come to him willingly.

50. Is there a disease in their hearts? Or are they in doubt, or do they fear that Allah and His Messenger will be unjust to them? No, they themselves are the unjust.

51. The response of the believers, when they are called to Allah and His Messenger that He may judge between them,is only to say: “We hear and we obey.” And they are the people who succeed.

 

  • Sad (38) :
  • Ayat 21-26
21. Sudahkah sampai kepadamu (wahai Muhammad) berita orang yang berselisihan? Ketika mereka memanjat tembok mihrab (tempat ibadah Nabi Dawud) ?;

22. Iaitu ketika mereka masuk kepada (Nabi) Dawud, lalu dia terkejut melihat mereka. Mereka berkata kepadanya, Janganlah takut, (kami ini) adalah dua orang yang berselisihan, salah seorang daripada kami telah berlaku zalim kepada yang lain. Oleh itu tetapkan keputusan antara kami dengan  adil dan janganlah melampaui (batas keadilan), serta pimpinlah kami ke jalan yang lurus.

23. Sebenarnya saudaraku ini (saudara seagama) mempunyai sembilan puluh sembilan ekor kambing betina (kata kiasan kepada isteri) dan aku mempunyai  seekor sahaja. Lalu dia berkata, Serahkanlah kambingmu yang seekor itu kepadaku, dan dia telah mengalahkan daku dalam perdebatan.

24. Dawud berkata, Sesungguhnya dia telah berlaku zalim kepadamu dengan meminta kambingmu itu (sebagai tambahan) kepada kambing-kambingnya. Sesungguhnya kebanyakan daripada orang yang bergabung (bersyarikat), sebahagiannya berbuat zalim kepada sebahagian yang  lain, kecuali orang yang beriman dan beramal soleh; sedangkan mereka amatlah sedikit. Dawud mengetahui sebenarnya Kami mengujinya (dengan peristiwa itu), lalu dia memohon ampun kepada Tuhannya sambil merebahkan dirinya bersujud, serta bertaubat.

25. Maka Kami ampunkan kesalahannya itu. Sesungguhnya dia mempunyai kedudukan yang tinggi di sisi Kami serta tempat kembali yang sebaik-baiknya (pada hari akhirat kelak).

26. Wahai Dawud, sesungguhnya Kami telah menjadikan engkau sebagai khalifah di bumi, maka jalankanlah hukuman antara manusia dengan (hukuman) yang benar (mengikut apa yang diwahyukan kepadamu). Janganlah engkau menurut hawa nafsu, kerana yang demikian itu akan menyesatkanmu daripada jalan Allah. Sesungguhnya orang yang sesat Daripada   jalan Allah, akan beroleh azab yang berat pada hari hisab, disebabkan mereka melupakan (jalan Allah) itu.

۞ وَهَلْ أَتَىٰكَ نَبَؤُا۟ ٱلْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا۟ ٱلْمِحْرَابَ ۝٢١

إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنْهُمْ ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ خَصْمَانِ بَغَىٰ بَعْضُنَا عَلَىٰ بَعْضٍۢ فَٱحْكُم بَيْنَنَا بِٱلْحَقِّ وَلَا تُشْطِطْ وَٱهْدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ ۝٢٢

إِنَّ هَٰذَآ أَخِى لَهُۥ تِسْعٌۭ وَتِسْعُونَ نَعْجَةًۭ وَلِىَ نَعْجَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ فَقَالَ أَكْفِلْنِيهَا وَعَزَّنِى فِى ٱلْخِطَابِ ۝٢٣

قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦ ۖ وَإِنَّ كَثِيرًۭا مِّنَ ٱلْخُلَطَآءِ لَيَبْغِى بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَقَلِيلٌۭ مَّا هُمْ ۗ وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّٰهُ فَٱسْتَغْفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّ رَاكِعًۭا وَأَنَابَ ۩ ۝٢٤

فَغَفَرْنَا لَهُۥ ذَٰلِكَ ۖ وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَـَٔابٍۢ ۝٢٥

يَٰدَاوُۥدُ إِنَّا جَعَلْنَٰكَ خَلِيفَةًۭ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱحْكُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ بِٱلْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ ٱلْهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌۭ شَدِيدٌۢ بِمَا نَسُوا۟ يَوْمَ ٱلْحِسَابِ ۝٢٦

21. And has the story of the disputants come unto you? When they climbed over the wall of the private chamber?

22. When they entered in upon Dāwūd, and he was afraid of them, they said: “Fear not, we are two disputants, of whom one has acted wrongfully towards the other. Therefore decide between us with justice, and treat us not with injustice, and   guide  us to the right path.

23. Surely this is my brother, he has ninety-nine ewes, and I have one ewe; but he says, ‘give it to me,’ and he overpowered me in speech.”

24. He said: “He has surely been unjust to you in demanding your ewe to be added to his ewes; and most surely many partners do wrong to one another, except those who believe and do righteous deeds, and very few are they.” And Dāwūd believed that We had tried him, therefore he asked forgiveness of his Lord, and fell down bowing, and turned to (his Lord).

25. Then We forgave him this; and most surely he has a position of nearness with Us, and an excellent place to return to.

26. O Dāwūd! surely We have made you a successor in the land; therefore judge between people with justice, and follow not your desires, otherwise they will lead you astray from the Way of Allah. Surely as for those who go astray from the way of Allah, there is for them a severe punishment, because they forgot the Day of Reckoning.

 

  • Ash-Shura (42) :
  • Ayat 10
10. (Katakanlah wahai Muhammad kepada pengikut-pengikutmu): Apa jua perkara yang kamu berselisih pendapat mengenainya, maka keputusannya terserah kepada Allah. Itulah Allah Tuhanku. Hanya kepada-Nya aku bertawakkal dan kepada-Nya aku kembali (dalam segala keadaan).

 

وَمَا ٱخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِن شَىْءٍۢ فَحُكْمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِ ۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّى عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ ۝١٠

10. And in whatever things you differ, the judgment thereof then belongs to Allah. (Say): “This is Allah your Lord! In Him do I trust, and to Him do I turn (in repentance).

 

 

  • Ayat 40-43
40. (Jika kamu hendak membalas maka) balasan sesuatu kejahatan ialah kejahatan yang serupa. Dalam pada itu, sesiapa yang memaafkan (kejahatan orang) dan berbuat baik (kepadanya), maka pahalanya tetap dijamin oleh Allah (dengan diberi balasan yang sebaik-baiknya). Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang yang zalim.

41. Dan sesungguhnya orang yang bertindak membela diri setelah dia dizalimi, maka tidak ada satu dosa pun terhadap mereka.

42. Sesungguhnya dosa (yang dikira itu) hanyalah terhadap orang yang melakukan kezaliman kepada manusia dan melampaui batas di muka bumi tanpa sebarang alasan yang benar. Mereka itulah orang yang beroleh azab yang pedih.

43. Dalam pada itu (ingatlah), orang yang bersabar dan memaafkan (kesalahan orang terhadapnya), sesungguhnya yang demikian itu adalah termasuk perkara-perkara yang sangat diutamakan (digalakkan oleh syariʻat)

وَجَزَٰٓؤُا۟ سَيِّئَةٍۢ سَيِّئَةٌۭ مِّثْلُهَا ۖ فَمَنْ عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلظَّٰلِمِينَ ۝٤٠

وَلَمَنِ ٱنتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِۦ فَأُو۟لَٰٓئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ ۝٤١

إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَظْلِمُونَ ٱلنَّاسَ وَيَبْغُونَ فِى ٱلْأَرْضِ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ ۝٤٢

وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنْ عَزْمِ ٱلْأُمُورِ ۝٤٣

40. And the recompense of an injury is punishment like it, and whoever forgives and makes reconciliation, then his reward is with Allah. Surely He loves not the wrong-doers.

41. And whoever defends himself after he has suffered wrong, then againts them there is no cause (of blame).

42. The blame is only upon those who wrong men and transgress in the land without justification. For such there is a painful torment.

43. But whoever shows patience and forgives, most surely that is an affair of great determination.

 

  • Al-Hujurat (49)  :
  • Ayat 6
6. Wahai orang yang beriman! Jika datang kepada kamu seorang fasiq membawa sesuatu berita, maka selidikilah (untuk menentukan) kebenarannya, supaya kamu tidak menimpakan sesuatu kaum dengan perkara yang tidak diingini dengan sebab kejahilan kamu (mengenainya) sehingga menyebabkan kamu menyesali apa yang kamu telah lakukan.

 

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِن جَآءَكُمْ فَاسِقٌۢ بِنَبَإٍۢ فَتَبَيَّنُوٓا۟ أَن تُصِيبُوا۟ قَوْمًۢا بِجَهَٰلَةٍۢ فَتُصْبِحُوا۟ عَلَىٰ مَا فَعَلْتُمْ نَٰدِمِينَ ۝٦

6. O you who believe! If a wicked person brings you any news, then have it clarified, lest you harm a people, out of ignorance, then you become sorry for what you did.

 

 

  • Ayat 9-10
9. Jika dua pihak daripada orang yang beriman berperang, maka damaikanlah antara kedua-duanya. Tetapi jika salah satunya berlaku zalim terhadap yang lain, maka perangilah puak yang zalim itu sehingga dia kembali mematuhi perintah Allah. Jika dia kembali patuh maka damaikanlah antara kedua-duanya dengan adil (menurut hukum Allah), serta berlaku adillah (dalam segala perkara). Sesungguhnya Allah mencintai orang yang berlaku adil.

10. Sesungguhnya orang yang beriman itu adalah bersaudara, maka damaikanlah antara dua saudara kamu (yang bertelingkah) itu; dan bertaqwalah kepada Allah supaya kamu beroleh rahmat.

وَإِن طَآئِفَتَانِ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ ٱقْتَتَلُوا۟ فَأَصْلِحُوا۟ بَيْنَهُمَا ۖ فَإِنۢ بَغَتْ إِحْدَىٰهُمَا عَلَى ٱلْأُخْرَىٰ فَقَٰتِلُوا۟ ٱلَّتِى تَبْغِى حَتَّىٰ تَفِىٓءَ إِلَىٰٓ أَمْرِ ٱللَّهِ ۚ فَإِن فَآءَتْ فَأَصْلِحُوا۟ بَيْنَهُمَا بِٱلْعَدْلِ وَأَقْسِطُوٓا۟ ۖ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلْمُقْسِطِينَ ۝٩

9. And if two parties of the believers fight each other, then make peace between them, but if one of them transgresses against the other, then fight you (all) against the one that transgresses until it submits the command of Allah, then if it submits, then make peace between them with justice, and be equitable. Surely Allah loves those who are equitable.

10. The believers are nothing but a brotherhood, therefore make peace between your brothers, and fear Allah, that you may be shown mercy.

Please follow and like us:
0
fb-share-icon20
20