PASUKAN (ثُبَاتٌ)
Pengertian:
- Yang dimaksudkan dengan berteguh hati ialah Rasulullah pernah menunggu hari-hari di mana beliau akan bertemu musuh. Allah memerintahkan orang mukmin untuk berteguh hati dalam memerangi musuh dan bersabar dalam bertempur dengan mereka.
- Yang dimaksudkan dengan kelompok ialah Allah memerintahkan orang mukmin memerangi musuh secara berkelompok.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ب ت)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Yang teguh | الثَّابِتِ |
| 1 | Meneguhkan | تَثْبِيتًا |
| 1 | Tetap | ثَابِتٌ |
| 1 | Kami menetapkan mu | ثَبَّتْنَاكَ |
| 1 | Berkelompok-kelompok | ثُبَاتٍ |
| 1 | teguhnya | ثُبُوتِهَا |
| 1 | Maka hendaklah kamu berteguh hati | فَاثْبُتُوا |
| 1 | Maka teguhkan(hati) | فَثَبِّتُوا |
| 1 | Kami hendak menetapkan | لِنُثَّبِتَ |
| 1 | Untuk meneguhkan | لَيُثَبِّتَ |
| 1 | Untuk mereka menahan mu | لِيُثْبِتُوكَ |
| 1 | Kami menguatkan | نُثَبِّتُ |
| 1 | Dan meneguhkan | وَتَثْبِيتًا |
| 2 | Dan teguhkanlah | وَثَبِّت |
| 1 | Dan meneguhkan | وَيُثَبِّت |
| 1 | Dan meneguhkan | وَيُثَبِّتَ |
| 1 | Dia juga menetapkan | وَيُثْبِتُ |
| 1 | Dan meneguhkan | يُثَبِّتُ |
Bilangan perkataan berbeza: 18
Jumlah perkataan keseluruhan: 19
HANCUR/BINASA (ثُبُورًا)
Pengertian:
- Allah berfirman kepada orang kafir,apabila mereka dicampakkan ke dalam neraka, janganlah mereka mengharapkan satu kebinasaan sahaja dan harapkanlah kebinasaan yang banyak.
- Yang dikemukakan oleh Qatadah dan Mujahid , maksd orang yang akan binasa ialah merujuk kepada Firaun iaitu seorang yang hancur binasa . Sedangkan maksud dari Ibn Abbas ialah orang yang terlaknat.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ب ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 4 | kebinasaan | ثُبُورًا |
| 1 | Orang yang akan binasa | مَثْبُورًا |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 5
KECEWA (ثَبَّطَ)
Pengertian:
Allah melemahkan semangat mereka yakni mengakhirkan mereka daripada keberangkatan mereka kerana Allah tidak menyukai keberangkatan mereka.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf :( ث ب ط)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Maka dilemahkan-Nya semangat mereka | فَثَبَّطَهُمْ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
MENCURAH-CURAH (ثَجَّاجًا)
Pengertian:
Dari Firman-Nya, air yang mencurah-curah. Menurut Qatadah,Mujahid dana r-Rabi’ bin Anas mereka berkata , ia bermaksud yang disiramkan (tercurah). Manakala ats-Tsauri mengemukakan maksudnya ialah yakni secara berturut-turut.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ج ج)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | mencurah | ثَجَّاجًا |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
PANAS (أَثْخَنَ)
Pengertian:
Yang dimaksudkan dengan mengalahkan mereka ialah, menghancurkan musuh dengan membunuhnya. Allah berfirman, lumpuhkan musuhmu barulah tawan mereka.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث خ ن)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Kamu dapat mengalahkan mereka | أَثْخَنْتُمُوهُمْ |
| 1 | Dia melumpuhkan musuhnya | يُثْخِنَ |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
CERCA (تَثْرِيْبٌ)
Pengertian:
Yang dimaksudkan oleh kata-kata Yusuf ialah, tidak ada cercaan dan celaan lagi terhadap kamu pada hari ini, dan aku tidak akan menyebut-nyebut lagi dosa kalian terhadapku mulai hari ini.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ر ب)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | cercaan | تَثْرِيْبَ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
TANAH(PERUT BUMI ( الثَّرَى )
Pengertian:
Segala sesuatu adalah milikNya , di bawah kendali, kehendak, keinginan dan kepuasanNya. Menurut Muhammad bin Ka’ab yakni apa yang terdapat di bawah bumi ketujuh.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ر ي)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Tanah di (perut bumi) | الثَّرَى |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
ULAR (ثُعْبَانٌ)
Pengertian:
Ali bin Abi Thalhah berkata dari Ibnu ‘Abbas, tongkat yang bertukar menjadi ular itu ialah ular jantan. Menurut firmanNya yang benar-benar nyata dan jelas lagi sangat besar yang memiliki tulang-tulang yang besar, mulut yang besar dan bentuk yang ganas.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ع ب)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | ular | ثُعْبَانٌ |
Bilangan perkataan berbeza : 1
Jumlah perkataan keseluruhan : 2
MENEMBUSI الثَّاقِبُ))
Pengertian:
Menurut Qatadah dan yang lainnya , bintang itu hanya dapat dilihat di malam hari dan tersembunyi di siang hari. Menurut Ibnu Abbas pula dia berkata “bintang yang bercahaya”.pada ayat lain dalam surah yang lain pula ia bermaksud nyalaan api yang bersinar.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ق ب)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | (yang) menembusi | الثَّاقِبُ |
| 1 | Yang membakarnya | ثَاقِبٌ |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
JUMPA/DAPATI (ثَقِفَ)
Pengertian:
Menurut Tafsir Ibnu Kathir, maksud menemui mereka itu yakni kalian dapat memenangkan dan mengalahkan mereka dalam peperangan.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ق ف)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Engkau menemui mereka | تَثْقَفَنَّهُم |
| 2 | Kamu dapati mereka | ثَقِفْتُمُوهُم |
| 2 | Mereka berada | ثُقِفُوا |
| 1 | Mereka menahan kamu | يَثْقَفُوكُم |
Bilangan perkataan berbeza: 4
Jumlah perkataan keseluruhan: 6
TEBAL (الثِّقَالُ)
Pengertian:
Di sini Allah berfirman kepada para penyeru kekafiran dan kesesatan bahwa mereka mampu menanggung dosa-dosa mereka sendiri dan dosa orang lain pada hari kiamat sebab mereka upaya menyesatkan mereka tanpa sedikit pun mengurangi dosa-dosa mereka. Akan tetapi jika seseorang yang berat dosanya memanggil seseorang yakni kaum kerabatnya untuk memikul dosanya atau sebahagian dosanya tidak akan boleh dipikul kerana semua sibuk dengan diri sendiri dan masalah mereka. Menurut Ali bin Abi Thalhah meriwayatkan dari Ibnu Abbas tentang firman Allah mengenai manusia dan jin, bahwa itu ancaman dari Allah, bahwa Allah tidak mempunyai kesibukan dalam memerhati makhluknya sedang Dia dalam keadaan luang.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ق ل)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Barang-barang kamu | أَثْقَالَكُم |
| 1 | Isi kandungannya | أَثْقَالَهَا |
| 1 | Dosa mereka | أَثْقَالَهُم |
| 1 | Beban dosa mereka | أَثْقَالِهِم |
| 1 | Dia merasa berat | أَثْقَلَت |
| 1 | Apakah kamu merasa keberatan | اثَّاقَلْتُم |
| 1 | Manusia dan Jin | الثَّقَلَانِ |
| 1 | Yang tebal | الثِّقَالَ |
| 4 | Berat | ثَقُلَت |
| 2 | Yang berat | ثَقِيلًا |
| 1 | Tebal | ثِقَالاً |
| 1 | Orang yang berat dosanya | مُثْقَلَةٌ |
| 2 | Orang yang dibebani | مُثْقَلُونَ |
| 6 | (sekalipun) sebesar | مِثْقَالَ |
| 1 | Sebesar | مِثْقَالُ |
| 1 | Seberat | مِثْقَالِ |
| 1 | Dan segala beban | وَأَثْقَالًا |
| 1 | Dan keadaaan berat | وَثِقَالًا |
Bilangan perkataan berbeza: 18
Jumlah perkataan keseluruhan: 28
TIGA (الثَّلاَثَةُ)
Pengertian:
Menurut Tafsir Ibnu kathir , ini merupakan berita daripada Allah untuk Nabi Muhammad tentang masa tinggalnya Ash-haabul Kahfi di dalam gua sejak mereka ditidurkan sampai dibangunkan kembali. Masa tinggal mereka di dalam gua menurut Allah adalah selama tigaratus tahun yang ditambah lagi dengan Sembilan tahun mengikut hitungan bulan, dan tiga ratus tahun mengikut hitungan matahari. Perbezaan hitungan antara tahun matahari dan bulan dalam seratus tahun adalah tiga tahun.oleh kerana itu,setelah mengutarakan tiga ratus tahun, Allah Ta’ala berfirman , dan ditambah Sembilan tahun.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ل ث)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Yang ketiga | الثَّالِثَةَ |
| 1 | Yang ketiga | الثَّلاَثَةِ |
| 1 | Dua pertiga | الثُّلُثَانِ |
| 1 | Satu pertiga | الثُّلُثُ |
| 1 | Satu pertiga | الثُّلُثِ |
| 1 | Dengan rasul yang ketiga | بِثَالِثٍ |
| 1 | Dengan tiga | بِثَلاَثَةِ |
| 1 | Yang ketiga | ثَالِثُ |
| 1 | Yang ketiga | ثَلاَثٍ |
| 3 | Tiga | ثَلاَثَ |
| 1 | Tiga | ثَلاَثَةً |
| 2 | Tiga | ثَلاَثَةٌ |
| 2 | Tiga | ثَلاَثَةٍ |
| 3 | tiga | ثَلاَثَةَ |
| 1 | Tiga | ثَلاَثَةُ |
| 2 | Tiga | ثَلاَثَةِ |
| 1 | tiga | ثَلاَثُ |
| 1 | Tiga puluh | ثَلاَثُونَ |
| 1 | tiga | ثَلاَثِ |
| 1 | Tiga puluh | ثَلاَثِيْنَ |
| 1 | Dua pertiga | ثُلُثَا |
| 1 | Dua pertiga | ثُلُثَيِ |
| 2 | Atau tiga | وَثُلاَثَ |
| 1 | Atau satu pertiganya | وَثُلُثَهُ |
Bilangan perkataan berbeza: 24
Jumlah perkataan keseluruhan: 32
POTONG/BAHAGI (ثُلَّةٌ)
Pengertian:
Menurut Tafsir Ibnu kathir , Allah berfirman bahawa orang yang paling terdahulu masuk syurga dan orang yang dekat denganNya , mereka adalah dari sekelompok besar orang-orang terdahulu dan sebilangan kecil orang yang hidup terakhir. Menurut Al-Hasan dan Ibnu Sirin,bahwa semua itu berasal dari ummat ini. Tidak diragukan lagi bahawa orang-orang pertama dari suatu umat selalu lebih baik daripada orang-orang terakhir dari umat yang sama.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ل ل)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Segolongan besarnya umat | ثُلَّةٌ |
| 1 | Dan sebilangan besar terdiri | وَثُلَّةٌ |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 3
SITU (ثَمَّ)
Pengertian:
Menurut Tafsir Ibnu Kathir, Ibnu Jarir mengatakan , para ulama lain mengemukakan , ayat ini turun kepada Rasulullah sebagai pemberian izin kepada baginda untuk mengerjakan solat Sunnah dengan menghadap ke mana saja ia menghadap, ke barat maupun ke timur sesuai dengan arah perjalanannya , dalam keadaan perang yang berkecamuk dan dalam keadaan takut.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث م م)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Patutkah kemudian | أَثُمَّ |
| 3 | Ke situ | ثَمَّ |
| 337 | kemudian | ثُمَّ |
| 1 | Maka disitulah | فَثَمَّ |
Bilangan perkataan berbeza: 4
Jumlah perkataan keseluruhan: 342
BUAH-BUAHAN (الثَّمَرَاتُ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir , Allah berfirman mengingatkan tentang kekuasaanNya dan kesempurnaanNya dalam menciptakan sesuatu yang berbeza bentuknya dari suatu unsur yang satu, yaitu air yang diturunkanNya dari langit. Dengan air itu dia keluarkan buah-buahan dari warna yang berbeza, kuning, merah, hijau, putih dan warna lainnya dari beberapa macam warna buah, sebagaimana yang dapat disaksikan tentang berbagai ragam warna, rasa dan baunya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث م ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Telah berbuah | أَثْمَرَ |
| 11 | Buah-buahan | الثَّمَرَاتِ |
| 1 | Dengan buahnya | بِثَمَرِهِ |
| 1 | Buah-buahan | ثَمَرٌ |
| 2 | Buah-buahan | ثَمَرَاتٍ |
| 1 | Buah-buahan | ثَمَرَاتُ |
| 1 | Buah-buahan | ثَمَرَاتِ |
| 1 | Buah-buahan | ثَمَرَةٍ |
| 3 | buahnya | ثَمَرِهِ |
| 1 | Serta buah-buahan | وَالثَّمَرَاتِ |
Bilangan perkataan berbeza: 10
Jumlah perkataan keseluruhan: 24
LAPAN (ثَمَانِيَةٌ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, penuduh yang tidak membawa bukti-bukti terhadap tuduhan yang dibuatnya itu akan dihadapkan tiga hukuman, pertama, dicambuk lapan puluh kali, kedua ditolak persaksiannya selamanya dan ketiga dihukumi fasik yakni bukan orang baik di sisi Allah dan pandangan manusia.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث م ن)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Satu perlapan | الثُّمُنُ |
| 1 | Dengan harga | بِثَمَنٍ |
| 1 | Lapan puluh kali | ثَمَانِيْنَ |
| 1 | Selama lapan | ثَمَانِيَ |
| 1 | Lapan(binatang) | ثَمَانِيَةٌ |
| 2 | Lapan | ثَمَانِيَةَ |
| 10 | Harga | ثَمَنًا |
| 1 | Dan kelapan mereka | وَثَامِنُهُمْ |
| 1 | Dan lapan | وَثَمَانِيَةَ |
Bilangan perkataan berbeza: 9
Jumlah perkataan keseluruhan: 19
KAUM THAMUD (ثَمُوْدٌ)
Pengertian:
Menurut Tafsir Ibnu Kathir, kaum Thamud ialah merekalah yang dahulunya yang tinggal di kota-kota Al-Hajar antara Tabuk dan Madinah, mereka adalah generasi setelah kaum ‘Aad.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf :( ث م و د)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 5 | Kaum Thamud | ثَمُودَ |
| 1 | Kaum Thamud | ثَمُودَا |
| 7 | Kaum Thamud | ثَمُودُ |
| 1 | Bagi kaum Thamud | لِثَمُودَ |
| 7 | Dan Thamud | وَثَمُودَ |
| 2 | Dan kaum Thamud | وَثَمُودَا |
| 3 | Dan Thamud | وَثَمُودُ |
Bilangan perkataan berbeza: 7
Jumlah perkataan keseluruhan: 26
DUA (SEPASANG) (أُثْنَيْنِ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir , Firman Allah, dalam hukum wasiat ,diperolehnya bahagian dua anak perempuan dua pertiga adalah diambil dari hukum dua saudari perempuan dalam ayat terakhir ( dua dari surah AnNisa’ ini) kerana didalamnya Allah menetapkan saudari perempuan dengan dua pertiga. Apabila mereka berdua mendapat dua pertiga, maka beri waris dua pertiga kepada anak perempuan jelas lebih utama.
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ن ي)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | dua | اثْنَا |
| 1 | Dua orang | اثْنَانِ |
| 2 | dua | اثْنَتَا |
| 1 | Sebanyak dua | اثْنَتَي |
| 4 | Daripada dua orang | اثْنَتَيْنِ |
| 1 | dua | اثْنَي |
| 10 | Dua(sepasang) | اثْنَيْنِ |
| 1 | Diulang-ulang bacaannya | الْمَثَانِي |
| 2 | Sebagai orang kedua | ثَانِيَ |
| 1 | Yang berulang-ulang | مَثَانيَ |
| 3 | dua | مَثْنَى |
| 1 | Mereka memalingkan | يَثْنُونَ |
| 1 | Mereka mengecualikan | يَسْتَثْنُونَ |
Bilangan perkataan berbeza: 13
Jumlah perkataan keseluruhan: 29
PAHALA (الثَّوَابُ)
Pengertian:
Merujuk kepada Tafsir Ibnu kathir , maksud pahala itu didasarkan dan dinisbatkan kepadaNya agar menjadi petunjuk bahwa Allah itu Maha Agung. Segala amal-amal salih akan diberi balasan atau ganjaran yakni pahala. Maksud lain juga disebutkan sebagai pakain iaitu penghuni-penghuni Syurga pakainnya adalah sutera yang diantaranya adalah sundus yang merupakan sutera yang berkualiti tinggi seperti qimshan dan yang misalnya yang melekat pada badan mereka, dan ada juga dan ada juga yang disebut istabraq, di dalamnya terdapat kilaun dan kilatan, dan itulah merupakan pakain luar dan yang lazimnya ada.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث و ب )
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | pahala | الثَّوَابُ |
| 1 | pahala | الثَّوَابِ |
| 4 | Sebagai ganjaran | ثَوَابًا |
| 4 | Balasan/ganjaran | ثَوَابَ |
| 2 | Balasan /ganjaran | ثَوَابُ |
| 1 | Pahala | ثَوَابِ |
| 1 | Diberi ganjaran | ثُوِّبَ |
| 1 | pakaian | ثِيَابًا |
| 1 | pakaian | ثِيَابٌ |
| 1 | Pakaian kamu | ثِيَابَكُم |
| 2 | Pakaian mereka | ثِيَابَهُم |
| 1 | Pakaian luar mereka | ثِيَابَهُنَّ |
| 1 | pakaian | ثيَابُ |
| 1 | Maka Allah menimpakan kamu | فَأَثَابَكُم |
| 1 | Maka diberikan pahala kepada mereka | فَأَثَابَهُمُ |
| 1 | Pasti pahala | لَمَثُوبَةٌ |
| 1 | Tempat tumpuan | مَثَابَةً |
| 1 | Sebagai pembalasannya | مَثُوبَةً |
| 1 | Dan membalas mereka | وَأَثَابَهُم |
| 1 | dan pakaianmu | وَثِيَابَكَ |
Bilangan perkataan berbeza: 20
Jumlah perkataan keseluruhan: 28
OLAH/KERJA (أَثَارُوا)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Firman Allah, umat terdahulu mereka tinggal didunia dengan penuh kekuatan yang kalian tidak mencapainya. Mereka memakmurkan daerahnya dengan bangunan-bangunan yang tinggi yang lebih banyak dari kalian dan pengembangan negeri mereka lebih banyak dan pesat dari pengembangan negeri kalian.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث و ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Dan mereka mengolah | وَأَثَارُوا |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
TEMPAT TINGGAL (مَثْوَى)
Pengertian:
Menurut Tafsir Ibn Kathir, firman Allah, seburuk-buruk tempat tinggal orang yang zalim ialah neraka.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث و ي)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Orang yang tinggal | ثَاوِيًا |
| 5 | Tempat tinggal | مَثْوًى |
| 1 | Tempat kamu | مَثْوَاكُم |
| 1 | Tempatnya | مَثْوَاهُ |
| 1 | Pemeliharaku | مَثْوَايَ |
| 4 | Tempat | مَثْوَى |
| 1 | Dan tempat tinggalmu | وَمَثْوَاكُم |
Bilangan perkataan berbeza: 7
Jumlah perkataan keseluruhan: 14
JANDA (ثَيِّبَاتٌ)
Pengertian:
Menurut Tafsir Ibn Kathir , maksud firman Allah janda itu ialah ada di antara mereka yang masih janda dan yang perawan agar lebih menyenangkan hati kerana keragaman itu sangat menyenangkan hati.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (ث ي ب)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Wanita yang janda | ثَيِّبَاتٍ |
Bilangan perkataan berbeza : 1
Jumlah perkataan keseluruhan : 1
BAJAK(MEMBAJAK) (تُثِيرُ)
Pengertian :
Menurut Tafsir Ibn Kathir, Firman Allah, sapi itu belum pernah digunakan umtuk membajak. Maksud mengerakkan di sini ialah angin itu yang menggerakkan awan.
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : ( ث و ر )
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | membajak | تُثِيرُ |
| 2 | Lalu ia itu menggerakkan | فَتُثِيرُ |
Bilangan perkataan berbeza : 2
Jumlah perkataan keseluruhan : 3

