TERSEMBUNYI (BENDA) (الْخَبْءُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ب ء)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Benda yang tersembunyi | الْخَبْءَ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
TAAT (ORANG) (الْمُخْبِتُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ب ت)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Orang yang tunduk | الْمُخْبِتِينَ |
| 1 | Padam | خَبَت |
| 1 | Sehingga tunduk | فَتُخْبِتَ |
| 1 | Dan mereka merendah diri | وَأَخْبَتُوا |
Bilangan perkataan berbeza: 4
Jumlah perkataan keseluruhan: 4
KEBURUKAN (الْخَبِيثُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ب ث)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Setiap yang buruk | الْخَبَائِثَ |
| 5 | Sesuatu yang buruk | الْخَبِيثَ |
| 1 | Perempuan yang jahat | الْخَبِيثَاتُ |
| 1 | Sesuatu yang buruk | الْخَبِيثُ |
| 1 | Sesuatu yang buruk | الْخَبِيثِ |
| 1 | Buruk | خَبُثَ |
| 2 | Buruk | خَبِيثَةٍ |
| 1 | Untuk perempuan yang jahat | لِلْخَبِيثَاتِ |
| 1 | Untuk lelaki yang jahat | لِلْخَبِيثِينَ |
| 1 | Dan lelaki yang jahat | وَالْخَبِيثُونَ |
Bilangan perkataan berbeza: 10
Jumlah perkataan keseluruhan: 16
BERITA (أَخْبَارٌ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ب ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Berita-berita perihal kamu | اَخْبَارَكُم |
| 1 | Beritanya | اَخْبَارَهَا |
| 1 | Berita-berita perihal kamu | اَخْبَارِكُم |
| 6 | Maha Mengetahui | الْخَبِيرُ |
| 2 | Dengan berita | بِخَبَرٍ |
| 12 | Maha Mengetahui | خَبِيرًا |
| 23 | Maha Mengetahui | خَبِيرٌ |
| 2 | Maha Mengetahui | خَبِيرٍ |
| 2 | Pengalaman | خُبْرًا |
| 2 | Benar-benar Maha Mengetahui | لَخَبِيرٌ |
Bilangan perkataan berbeza: 10
Jumlah perkataan keseluruhan: 52
ROTI (خُبْزًا)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ب ز)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Roti | خُبْزًا |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
RASUK (يَتَخَبَّطُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ب ط)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Dirasuki | يَتَخَبَّطُهُ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
KEROSAKAN (خَبَالًا)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ب ل)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Menimbulkan kemudaratan | خَبَالًا |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
KHIANAT (خَتَّارٌ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ت ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Orang yang khianat | خَتَّارٍ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
SALUTAN/BAHAN (خِتَامٌ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ت م)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Telah mengunci | خَتَمَ |
| 1 | Salutan / bahannya | خِتَامُهُ |
| 1 | Satu bekas yang disalut | مَخْتُومٍ |
| 1 | Kami kuncikan | نَخْتِمُ |
| 1 | Dan penutup | وَخَاتَمَ |
| 2 | Dan menutup | وَخَتَمَ |
| 1 | Nescaya dia menutup | يَخْتِم |
Bilangan perkataan berbeza: 7
Jumlah perkataan keseluruhan: 8
PARIT (الأُخْدُودُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ د د)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Pembuat parit | الأُخْدُودِ |
| 1 | Mukamu | خَدَّكَ |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
TIPU DAYA (خَادِعٌ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ د ع)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Tipu daya mereka | خَادِعُهُم |
| 1 | Menipumu | يَخْدَعُوكَ |
| 1 | Mereka menipu | يَخْدَعُونَ |
| 2 | Mereka melakukan tipu daya | يُخَادِعُونَ |
Bilangan perkataan berbeza: 4
Jumlah perkataan keseluruhan: 5
LELAKI/PEREMPUAN SIMPANAN (أَخْدَانٍ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ د ن)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Lelaki / perempuan simpanan | أَخْدَانٍ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
KECEWA (خَذُولًا)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ذ ل)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Pembuat kecewa | خَذُولًا |
| 1 | Lagi terhina | مَخْذُولًا |
| 1 | Dia membiarkan kamu | يَخْذُلْكُم |
Bilangan perkataan berbeza: 3
Jumlah perkataan keseluruhan: 3
RUNTUH (خَرَابٌ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ر ب)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Meruntuhkannya | خَرَابِهَا |
| 1 | Mereka memusnahkan | يُخْرِبُونَ |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
KELUAR (الْخُرُوجُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ر ج)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 7 | Dia telah mengeluarkan | أَخْرَجَ |
| 1 | Telah mengusirmu | أَخْرَجَتْكَ |
| 1 | Engkau keluar | أَخْرَجَكَ |
| 1 | Dia mengeluarkan kamu | أَخْرَجَكُم |
| 1 | Dia membebaskan daku | أَخْرَجَنِي |
| 1 | mengusirnya | أَخْرَجَهُ |
| 1 | Mereka telah mengusir kamu | أَخْرَجُوكُم |
| 2 | Kami keluarkan | أَخْرَجْنَا |
| 1 | Keluarkanlah | أَخْرِج |
| 2 | Keluarlah kamu | أَخْرِجُوا |
| 1 | Usirlah mereka | أَخْرِجُوهُم |
| 3 | Keluarkanlah kami | أَخْرِجْنَا |
| 1 | Aku akan dibangkitkan keluar | أُخْرَجَ |
| 1 | Aku dibangkitkan | أُخْرَجُ |
| 1 | Dilahirkan | أُخْرِجَت |
| 3 | Mereka telah diusir | أُخْرِجُوا |
| 1 | Kamu diusir | أُخْرِجْتُم |
| 1 | Kami telah diusir | أُخْرِجْنَا |
| 1 | Sebenar-benar pengeluaran | إِخْرَاجًا |
| 1 | Disuruh keluar | إِخْرَاجٍ |
| 1 | Pengusiran mereka | إِخْرَاجُهُم |
| 1 | Pengusiran kamu | إِخْرَاجِكُم |
| 2 | Keluarlah engkau | اخْرُج |
| 1 | Keluarlah kamu | اخْرُجُوا |
| 1 | Dia mengeluarkannya | اسْتَخْرَجَهَا |
| 1 | Keluar | الْخُرُوجَ |
| 1 | Keluar | الْخُرُوجُ |
| 1 | Keluar | الْخُرُوجِ |
| 1 | Orang yang diusir keluar | الْمُخْرَجِينَ |
| 1 | Dengan mengusir | بِإِخْرَاجِ |
| 1 | Keluar | بِخَارِجٍ |
| 2 | Orang yang keluar | بِخَارِجِينَ |
| 1 | Orang yang dikeluarkan | بِمُخْرَجِينَ |
| 3 | Kamu keluar | تَخْرُج |
| 2 | Kamu keluar | تَخْرُجَ |
| 3 | Kamu keluar | تَخْرُجُ |
| 1 | Kamu keluar | تَخْرُجُوا |
| 1 | Kamu keluar | تَخْرُجُونَ |
| 3 | Kamu akan dikeluarkan | تُخْرَجُونَ |
| 1 | Kamu mengeluarkan | تُخْرِجُ |
| 1 | Kamu usir-mengusir | تُخْرِجُونَ |
| 1 | Kamu mengeluarkan mereka | تُخْرِجُوهُنَّ |
| 5 | Mereka keluar | خَرَجُوا |
| 2 | Engkau keluar | خَرَجْتَ |
| 1 | Kamu keluar | خَرَجْتُم |
| 1 | Mereka keluar | خَرَجْنَ |
| 2 | Upah / bayaran | خَرْجًا |
| 1 | Keluar | خُرُوجٍ |
| 3 | Lalu dia mengeluarkan | فَأَخْرَجَ |
| 1 | Maka Allah mengeluarkan keduanya | فَأَخْرَجَهُمَا |
| 6 | Lalu kami keluarkan | فَأَخْرَجْنَا |
| 1 | Maka kami keluarkan mereka | فَأَخْرَجْنَاهُم |
| 4 | Maka keluarlah | فَاخْرُج |
| 1 | Maka kamu mengeluarkannya | فَتُخْرِجُوهُ |
| 1 | Maka upah | فَخَرَاجُ |
| 3 | Maka dia pun keluar | فَخَرَجَ |
| 1 | Lalu kami tumbuhkan | فَنُخْرِجُ |
| 1 | Lalu keluar | فَيَخْرُجُ |
| 1 | Tentulah kami keluar | لَخَرَجْنَا |
| 1 | Benar-benar orang yang akan dikeluarkan | لَمُخْرَجُونَ |
| 1 | Sudah tentu kami akan keluar | لَنَخْرُجَنَّ |
| 1 | Sesungguhnya kami akan mengusirmu | لَنُخْرِجَنَّكَ |
| 1 | Sesungguhnya kami akan mengusir kamu | لَنُخْرِجَنَّكُم |
| 1 | Tentulah mereka akan keluar | لَيَخْرُجُنَّ |
| 1 | Pasti mengusir keluar | لَيُخْرِجَنَّ |
| 1 | Supaya engkau mengeluarkan | لِتُخْرِجَ |
| 1 | Untuk menghalau kami | لِتُخْرِجَنَا |
| 1 | Untuk kamu menusir | لِتُخْرِجُوا |
| 1 | Untuk keluar | لِلْخُرُوجِ |
| 1 | Supaya kami tumbuhkan | لِنُخْرِجَ |
| 1 | Supaya Allah mengeluarkan | لِيُخْرِجَ |
| 2 | Supaya Dia mengeluarkan kamu | لِيُخْرِجَكُم |
| 1 | Untuk mengusirmu | لِيُخْرِجُوكَ |
| 1 | Satu jalan keluar | مَخْرَجًا |
| 1 | Tempat keluar | مُخْرَجَ |
| 1 | Orang yang dikeluarkan | مُخْرَجُونَ |
| 2 | Menyingkap | مُخْرِجٌ |
| 2 | Kami keluarkan | نُخْرِجُ |
| 2 | Kami akan bangkitkan kamu | نُخْرِجُكُم |
| 1 | Dan Dia keluarkan | وَأَخْرَجَ |
| 1 | Dan mengeluarkan | وَأَخْرَجَتِ |
| 1 | Dan mereka mengeluarkan kamu | وَأَخْرَجُوكُم |
| 1 | Dan Kami keluarkan | وَأَخْرَجْنَا |
| 1 | Dan usirlah mereka | وَأَخْرِجُوهُم |
| 1 | Serta keluarkanlah daku | وَأَخْرِجْنِي |
| 1 | Dan orang yang diusir keluar | وَأُخْرِجُوا |
| 1 | Serta mengusir | وَإِخْرَاجُ |
| 1 | وَنَسْتَخْرِجُوا | |
| 1 | وَنَسْتَخْرِجُونَ | |
| 2 | Dan engkau mengeluarkan | وَتُخْرِجُ |
| 1 | Dan kamu usir | وَتُخْرِجُونَ |
| 1 | Dan kami akan mengeluarkan mereka | وَلَنُخْرِجَنَّهُم |
| 1 | Dan mengeluarkan | وَمُخْرِجُ |
| 1 | Dan Kami akan keluarkan | وَنُخْرِجُ |
| 1 | Mereka dapat mengeluarkan | وَيَسْتَخْرِجَا |
| 1 | Dan mengeluarkan | وَيُخْرِج |
| 2 | Dan mengeluarkan | وَيُخْرِجُ |
| 1 | Dan Dia mengeluarkan kamu | وَيُخْرِجُكُم |
| 1 | Dan Dia mengeluarkan mereka | وَيُخْرِجُهُم |
| 1 | Dia keluar | يَخْرُج |
| 9 | Keluar | يَخْرُجُ |
| 6 | Mereka akan keluar | يَخْرُجُوا |
| 3 | Mereka keluar | يَخْرُجُونَ |
| 1 | Mereka keluar | يَخْرُجْنَ |
| 1 | Mereka dikeluarkan | يُخْرَجُونَ |
| 1 | Dia mengeluarkan | يُخْرِج |
| 1 | Dia mengeluarkan | يُخْرِجَ |
| 1 | Mengusir kamu | يُخْرِجَاكُم |
| 2 | Mengusir kamu | يُخْرِجَكُم |
| 1 | Dia menyebabkan kamu berdua keluar | يُخْرِجَنَّكُمَا |
| 5 | Dia mengeluarkan | يُخْرِجُ |
| 1 | Mengusir kamu | يُخْرِجُكُم |
| 1 | Dia mengeluarkan mereka | يُخْرِجُهُم |
| 1 | Mereka mengusirmu | يُخْرِجُوكَ |
| 1 | Mereka mengeluarkan kamu | يُخْرِجُوكُم |
| 1 | Mereka telah mengeluarkan | يُخْرِجُونَ |
| 1 | Mereka mengeluarkan mereka | يُخْرِجُونَهُم |
Bilangan perkataan berbeza: 117
Jumlah perkataan keseluruhan: 182
SAWI (خَرْدَلٍ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada empat huruf: (خ ر د ل)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Sawi | خَرْدَلٍ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
JATUH (خَرَّ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ر ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Dia jatuh | خَرَّ |
| 2 | Mereka segera merebahkan diri | خَرُّوا |
| 1 | Maka jatuh | فَخَرَّ |
| 1 | Dan tersungkur | وَتَخِرُّ |
| 2 | Dan jatuh | وَخَرَّ |
| 1 | Dan mereka tersungkur | وَخَرُّوا |
| 1 | Dan mereka menyungkur diri | وَيَخِرُّونَ |
| 1 | Mereka menghadapi | يَخِرُّوا |
| 1 | Mereka menyungkurkan diri | يَخِرُّونَ |
Bilangan perkataan berbeza: 9
Jumlah perkataan keseluruhan: 12
DUSTA (ORANG) (الْخَرَّاصُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ر ص)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Yang sentiasa berdusta | الْخَرَّاصُونَ |
| 1 | Kamu berdusta | تَخْرُصُونَ |
| 3 | Mereka berdusta | يَخْرُصُونَ |
Bilangan perkataan berbeza : 3
Jumlah perkataan keseluruhan: 5
BELALAI (HIDUNG) (الْخُرْطُومُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada empat huruf: (خ ر ط م)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Belalai(hidung) | الْخُرْطُومِ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
BOCOR (خَرَقَ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ر ق)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Patutkah engkau membocorkannya | أَخَرَقْتَهَا |
| 1 | Dapat menembusi | تَخْرِقَ |
| 1 | Dia membocorkannya | خَرَقَهَا |
| 1 | Dan mereka berdusta | وَخَرَقُوا |
Bilangan perkataan berbeza: 4
Jumlah perkataan keseluruhan: 4
PERBENDAHARAAN (خَزَائِنُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ز ن)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Orang yang menyimpan | بِخَازِنِينَ |
| 1 | Perbendaharaan | خَزَائِنَ |
| 5 | Perbendaharaan | خَزَائِنُ |
| 1 | Perbendaharaan nya | خَزَائِنُهُ |
| 1 | Perbendaharaan | خَزَائِنِ |
| 3 | Penjaga-penjaganya | خَزَنَتُهَا |
| 1 | Kepada penjaga | لِخَزَنَةِ |
Bilangan perkataan berbeza: 7
Jumlah perkataan keseluruhan: 13
KEHINAAN (الْخِزْيُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ز ي)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Lebih besar kehinaannya | أَخْزَى |
| 1 | Engkau telah menghinanya | أَخْزَيْتَهُ |
| 2 | Kehinaan | الْخِزْيَ |
| 1 | Kehinaan | الْخِزْيُ |
| 2 | Kehinaan | الْخِزْيِ |
| 2 | Kamu menghina aku | تُخْزُونِ |
| 1 | Engkau hinakan kami | تُخْزِنَا |
| 1 | Engkau hinakan daku | تُخْزِنِي |
| 5 | Kehinaan | خِزْيٌ |
| 1 | Kehinaan | خِزْيِ |
| 1 | Penghina | مُخْزِي |
| 1 | Dan kerana Dia hendak menimpakan kehinaan | وَلِيُخْزِيَ |
| 1 | Dan kami rendah martabat | وَنَخْزَى |
| 1 | Dan Dia menghinakan mereka | وَيُخْزِهِم |
| 1 | Dia menghinakan | يُخْزِي |
| 3 | Yang menghinakan nya | يُخْزِيهِ |
| 1 | Dia mnghinakan mereka | يُخْزِيهِم |
Bilangan perkataan berbeza: 17
Jumlah perkataan keseluruhan: 26
HAMPA/TUNDUK (خَاسِئًا)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ س ء)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Tinggallah kamu dengan kehinaan | اخْسَئُوا |
| 1 | Dalam hampa/tunduk | خَاسِئًا |
| 2 | Hina/dibenci | خَاسِئِينَ |
Bilangan perkataan berbeza: 3
Jumlah perkataan keseluruhan: 4
KERUGIAN (الْخُسْرَانُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ س ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Orang yang paling rugi | الأَخْسَرُونَ |
| 1 | Orang yang amat rugi | الأَخْسَرِينَ |
| 11 | Orang yang rugi | الْخَاسِرُونَ |
| 13 | Orang yang rugi | الْخَاسِرِينَ |
| 2 | Kerugian | الْخُسْرَانُ |
| 1 | Golongan yang merugikan | الْمُخْسِرِينَ |
| 1 | Mengenai orang yang rugi | بِالأَخْسَرِينَ |
| 1 | Kerugian | تَخْسِيرٍ |
| 1 | Kamu mengurangi | تُخْسِرُوا |
| 1 | Merugikan | خَاسِرَةٌ |
| 5 | Orang yang rugi | خَاسِرِينَ |
| 3 | Kerugian | خَسَارًا |
| 5 | Rugilah dia | خَسِرَ |
| 8 | Mereka merugikan | خَسِرُوا |
| 1 | Satu kerugian | خُسْرًا |
| 1 | Kerugian | خُسْرٍ |
| 1 | Kerugian | خُسْرَانًا |
| 3 | Pasti orang yang rugi | لَخَاسِرُونَ |
| 2 | Dan rugilah | وَخَسِرَ |
| 1 | Akan rugi | يَخْسَرُ |
| 1 | Mereka mengurangi timbangan | يُخْسِرُونَ |
Bilangan perkataan berbeza: 21
Jumlah perkataan keseluruhan: 65
GELAP (خَسَفَ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ س ف)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Kami benamkan | خَسَفْنَا |
| 1 | Maka Kami benamkan | فَخَسَفْنَا |
| 1 | Nescaya Dia membenam | لَخَسَفَ |
| 1 | Kami membenam | نَخْسِف |
| 1 | Dan gelap/ hilang cahaya | وَخَسَفَ |
| 3 | Akan menimbus | يَخْسِفَ |
Bilangan perkataan berbeza: 6
Jumlah perkataan keseluruhan: 8
BATANG-BATANG KAYU (خُشُبٌ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ش ب)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Batang-batang kayu | خُشُبٌ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
KHUSYUK (خُشُوعًا)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ش ع)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Orang yang khusyuk | الْخَاشِعِينَ |
| 1 | Khusyuk | تَخْشَعَ |
| 1 | Tunduk | خَاشِعًا |
| 3 | Orang yang tertunduk | خَاشِعَةً |
| 2 | Orang yang tertunduk | خَاشِعَةٌ |
| 1 | Orang yang khusyuk | خَاشِعُونَ |
| 3 | Orang yang khusyuk | خَاشِعِينَ |
| 1 | Khusyuk | خُشُوعًا |
| 1 | Menundukkan | خُشَّعًا |
| 1 | Dan para wanita yang khusyuk | وَالْخَاشِعَاتِ |
| 1 | Dan para lelaki yang khusyuk | وَالْخَاشِعِينَ |
| 1 | Dan menjadi tenang | وَخَشَعَتِ |
Bilangan perkataan berbeza: 12
Jumlah perkataan keseluruhan: 17
TAKUT (خَشْيَةُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ش ي)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Adakah kamu takut kepada mereka | أَتَخْشَوْنَهُم |
| 1 | Engkau takuti-Nya | تَخْشَاهُ |
| 1 | Kamu takut | تَخْشَوُا |
| 1 | Kamu bimbang | تَخْشَوْنَ |
| 1 | Kamu takuti-Nya | تَخْشَوْهُ |
| 2 | Kamu takut kepada mereka | تَخْشَوْهُم |
| 1 | Engkau takut | تَخْشَى |
| 1 | Aku takut | خَشِيتُ |
| 3 | Takut | خَشِيَ |
| 1 | Takut | خَشْيَةً |
| 2 | Takut | خَشْيَةَ |
| 3 | Takut | خَشْيَةِ |
| 1 | Takut kepada-Nya | خَشْيَتِهِ |
| 1 | Maka gerunlah kamu kepada mereka | فَاخْشَوْهُم |
| 1 | Supaya engkau berasa takut | فَتَخْشَى |
| 1 | Maka kami bimbang | فَخَشِينَا |
| 1 | Seperti merasa takut | كَخَشْيَةِ |
| 1 | Kami takut | نَخْشَى |
| 1 | Dan takutilah | وَاخْشَوْا |
| 2 | Dan hendaklah kamu takut kepada-Ku | وَاخْشَوْنِ |
| 1 | Dan hendaklah kamu takut kepada-Ku | وَاخْشَوْنِي |
| 1 | Dan engkau takut | وَتَخْشَى |
| 1 | Serta dia takut | وَخَشِيَ |
| 1 | Dan hendaklah takut | وَلْيَخْشَ |
| 1 | Dan dia takutkan | وَيَخْشَ |
| 1 | Dan mereka takut | وَيَخْشَوْنَ |
| 1 | Serta mereka takut kepada-Nya | وَيَخْشَوْنَهُ |
| 1 | Takut | يَخْشَ |
| 1 | Dia takut kepadanya | يَخْشَاهَا |
| 6 | Mereka merasa takut | يَخْشَوْنَ |
| 6 | Takut | يَخْشَى |
Bilangan perkataan berbeza: 31
Jumlah perkataan keseluruhan: 48
SECARA KHUSUS (خَاصَّةً)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ص ص)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Secara khusus | خَاصَّةً |
| 1 | Kesusahan | خَصَاصَةٌ |
| 2 | Menentukan | يَخْتَصُّ |
Bilangan perkataan berbeza: 3
Jumlah perkataan keseluruhan: 4
MENUTUPI (يَخْصِفُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ص ف)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Menutupi kedua-duanya | يَخْصِفَانِ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
PERMUSUHAN (الْخِصَامُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ص م)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Bertengkar | اخْتَصَمُوا |
| 1 | Orang yang berselisihan | الْخَصْمِ |
| 2 | Permusuhan | الْخِصَامِ |
| 1 | Perbalahan | تَخَاصُمُ |
| 1 | Kamu berbalah | تَخْتَصِمُوا |
| 1 | Kamu akan berbantah-bantah | تَخْتَصِمُونَ |
| 1 | Orang yang suka bertengkar | خَصِمُونَ |
| 1 | Penentang | خَصِيمًا |
| 2 | Seorang pembantah | خَصِيمٌ |
| 2 | Golongan | خَصْمَانِ |
| 1 | Mereka bertengkar | يَخِصِّمُونَ |
| 4 | Mereka berbalah | يَخْتَصِمُونَ |
Bilangan perkataan berbeza: 12
Jumlah perkataan keseluruhan: 18
TIDAK BERDURI (مَخْضُودٌ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ض د)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Tidak berduri | مَخْضُودٍ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
HIJAU (خُضْرٌ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ض ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Hijau | الأَخْضَرِ |
| 1 | Tanaman menghijau | خَضِرًا |
| 1 | Hijau | خُضْرًا |
| 1 | Hijau | خُضْرٌ |
| 3 | Hijau | خُضْرٍ |
| 1 | Menghijau/ subur | مُخْضَرَّةً |
Bilangan perkataan berbeza: 6
Jumlah perkataan keseluruhan: 8
TUNDUK (خَاضِعٌ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ض ع)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Kamu tunduk | تَخْضَعْنَ |
| 1 | Tunduk | خَاضِعِينَ |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
KESALAHAN (خَطَئًا)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ط ء)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Kamu telah tersilap | أَخْطَأْتُم |
| 1 | Kami tersalah | أَخْطَأْنَا |
| 1 | Orang yang berdosa | الْخَاطِئُونَ |
| 1 | Orang yang bersalah | الْخَاطِئِينَ |
| 1 | Dengan kesalahan/ dosa | بِالْخَاطِئَةِ |
| 1 | Salah/durhaka | خَاطِئَةٍ |
| 2 | Orang yang tersalah | خَاطِئِينَ |
| 2 | Tidak sengaja | خَطَئًا |
| 2 | Kesalahan-kesalahan kamu | خَطَايَاكُم |
| 2 | Kesalahan-kesalahan kami | خَطَايَانَا |
| 1 | Kesalahan mereka | خَطَايَاهُم |
| 1 | Segala kesalahan kamu | خَطِيئَاتِكُم |
| 1 | Kesalahan-kesalahan mereka | خَطِيئَاتِهِم |
| 1 | Sesuatu kesalahan | خَطِيئَةٌ |
| 1 | Dosa/ kesalahannya | خَطِيئَتُهُ |
| 1 | Kesalahanku | خَطِيئَتِي |
| 1 | Satu kesalahan | خِطْئًا |
| 1 | Benar-benar orang yang bersalah | لَخَاطِئِينَ |
Bilangan perkataan berbeza: 18
Jumlah perkataan keseluruhan: 22
PERDEBATAN (الْخِطَابُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ط ب)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Perselisihan | الْخِطَابِ |
| 2 | Engkau merayu kepadaku | تُخَاطِبْنِي |
| 1 | Menyapa mereka | خَاطَبَهُمُ |
| 1 | Maksudmu | خَطْبُكَ |
| 2 | Hal kamu | خَطْبُكُم |
| 1 | Maksud kamu berdua | خَطْبُكُمَا |
| 1 | Pandangan kamu | خَطْبُكُنَّ |
| 1 | Berbicara | خِطَابًا |
| 1 | Meminang | خِطْبَةِ |
Bilangan perkataan berbeza: 9
Jumlah perkataan keseluruhan: 12
MENULIS (يَخُطُّ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : (خ ط ط)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Kamu menulisnya | تَخُطُّهُ |
Bilangan perkataan berbeza : 1
Jumlah perkataan keseluruhan : 1
CURI (الْخَطْفَةُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : (خ ط ف)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Dengan sekali curi | الْخَطْفَةَ |
| 1 | Yang mencuri | خَطِفَ |
| 1 | Lalu dia disambar | فَتَخْطَفُهُ |
| 1 | Kami diusir | نُتَخَطَّفُ |
| 1 | Sedangkan sering dirompak | وَيُتَخَطَّفُ |
| 1 | Menangkap/menculik kamu | يَتَخَطَّفَكُمُ |
| 1 | Menyambar | يَخْطَفُ |
Bilangan perkataan berbeza : 7
Jumlah perkataan keseluruhan : 7
JEJAK LANGKAH (خُطُوَاتٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : (خ ط و)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 5 | Jejak langkah | خُطُوَاتِ |
Bilangan perkataan berbeza : 1
Jumlah perkataan keseluruhan : 5
BERBISIK-BISIK (يَتَخَافَةُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ف ت)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Engkau perlahankannya | تُخَافِت |
| 2 | Mereka berbisik-bisik | يَتَخَافَتُونَ |
Bilangan perkataan berbeza : 2
Jumlah perkataan keseluruhan : 3
MERENDAHKAN (خَافِضَةٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ف ض)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Merendahkan | خَافِضَةٌ |
| 3 | Dan rendahkanlah | وَاخْفِض |
Bilangan perkataan berbeza : 2
Jumlah perkataan keseluruhan : 4
SEMBUNYI/RAHSIA (خَافِيَةٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ف ي)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Yang kamu rahsiakan | أَخْفَيْتُم |
| 1 | Aku sembunyikan masa berlakunya | أُخْفِيهَا |
| 1 | Telah dirahsiakan | أُخْفِيَ |
| 1 | Tersembunyi | تَخْفَى |
| 1 | Kamu sembunyikan | تُخْفُوا |
| 2 | Kamu sembunyikan | تُخْفُونَ |
| 1 | Kamu merahsiakannya | تُخْفُوهَا |
| 3 | Kamu merahsiakannya | تُخْفُوهُ |
| 2 | Disembunyikan | تُخْفِي |
| 1 | Rahsia | خَافِيَةٌ |
| 1 | Yang lembut | خَفِيًّا |
| 1 | Takut | خَفِيٌّ |
| 1 | Untuk menyembunyi-kan | لِيَسْتَخْفُوا |
| 1 | Bersembunyi | مُسْتَخْفٍ |
| 1 | Disembunyikan | نُخْفِي |
| 1 | Dan segala yang tersembunyi | وَأَخْفَى |
| 1 | Dan kamu sembunyikan | وَتُخْفُونَ |
| 1 | Dan engkau menyembunyi-kan | وَتُخْفِي |
| 2 | Dan sembunyi | وَخُفْيَةً |
| 1 | Mereka menyembunyi-kan | يَخْفَوْنَ |
| 4 | Tersembunyi | يَخْفَى |
| 2 | Mereka bersembunyi | يَسْتَخْفُوْنَ |
| 2 | Mereka menyembunyi-kan | يُخْفُونَ |
| 1 | Yang tersembunyi | يُخْفِينَ |
Bilangan perkataan berbeza : 24
Jumlah perkataan keseluruhan : 34
KEKAL (الْخُلُودُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ل د)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | dicenderungkan | أَخْلَدَ |
| 1 | Dapat mengekalkan-nya | أَخْلَدَهُ |
| 1 | Orang yang kekal | الْخَالِدُونَ |
| 1 | Orang yang kekal | الْخَالِدِينَ |
| 1 | Kekal di syurga | الْخُلُودِ |
| 1 | Yang kekal | الْخُلْدَ |
| 5 | Yang kekal | الْخُلْدِ |
| 1 | Kamu kekal | تَخْلُدُونَ |
| 3 | Seorang yang kekal | خَالِدًا |
| 1 | Tinggal kekal | خَالِدٌ |
| 1 | خَالِدَيْنِ | |
| 24 | Orang yang kekal | خَالِدُونَ |
| 34 | Orang yang kekal | خَالِدِينَ |
| 2 | Mereka tetap kekal | مُخَلَّدُونَ |
| 1 | Dan dia kekal | وَيَخْلُد |
Bilangan perkataan berbeza : 15
Jumlah perkataan keseluruhan : 87
KHUSUS (خَالِصَةٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ل ص)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Kami telah mensucikan mereka | أَخْلَصْنَاهُم |
| 1 | Aku memilihnya | أَسْتَخْلِصْهُ |
| 1 | Yang murni | الْخَالِصُ |
| 8 | Orang yang ikhlas | الْمُخْلَصِينَ |
| 1 | Dengan satu sifat yang murni | بِخَالِصَةٍ |
| 1 | Yang bersih | خَالِصًا |
| 3 | Khusus | خَالِصَةً |
| 1 | Khusus | خَالِصَةٌ |
| 1 | Mereka pun mengasingkan diri | خَلَصُوا |
| 1 | Orang pilihan/ikhlas | مُخْلَصًا |
| 3 | Mengikhlaskan diri | مُخْلِصًا |
| 1 | Orang yang ikhlas | مُخْلِصُونَ |
| 7 | Orang yang mengikhlaskan | مُخْلِصِينَ |
| 1 | Serta mereka mengikhlaskan | وَأَخْلَصُوا |
Bilangan perkataan berbeza : 14
Jumlah perkataan keseluruhan : 31
CAMPUR/GABUNG (الْخُلَطَاءُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ل ط)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Bercampur | اخْتَلَطَ |
| 1 | Orang yang bergabung | الْخُلَطَاءِ |
| 1 | Kamu mencampuri urusan mereka | تُخَالِطُوهُم |
| 1 | Mereka telah mencampur-adukkan | خَلَطُوا |
| 2 | Lalu ia bercampur | فَاخْتَلَطَ |
Bilangan perkataan berbeza : 5
Jumlah perkataan keseluruhan : 6
BUKA/TANGGAL (خَلَعَ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ل ع)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Maka bukalah / tanggallah | فَاخْلَع |
Bilangan perkataan berbeza : 1
Jumlah perkataan keseluruhan : 1
KHALIFAH/PENGGANTI (خُلَفَاءُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ل ف)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Mereka telah memungkiri | أَخْلَفُوا |
| 1 | Kami menyalahi | أَخْلَفْنَا |
| 1 | Aku membantah kamu | أُخَالِفَكُم |
| 2 | Berselisihan | اخْتَلَفَ |
| 9 | Mereka perselisihkan | اخْتَلَفُوا |
| 1 | Kamu berselisih | اخْتَلَفْتُم |
| 1 | Pertentangan | اخْتِلَافًا |
| 1 | Pertukaran | اخْتِلَافُ |
| 1 | Pertukaran | اخْتِلَافِ |
| 1 | Gantikanlah aku | اخْلُفْنِي |
| 1 | Dia telah menjadikan | اسْتَخْلَفَ |
| 1 | Orang yang tinggal | الْخَالِفِينَ |
| 2 | Orang yang ditinggalkan | الْخَوَالِفِ |
| 3 | Orang yang ditinggalkan | الْمُخَلَّفُونَ |
| 6 | Kamu berselisih | تَخْتَلِفُونَ |
| 1 | Kamu akan dimungkiri | تُخْلَفَهُ |
| 1 | Engkau memungkiri | تُخْلِفُ |
| 4 | Khalifah | خَلَائِفَ |
| 1 | Kamu menggantikanku | خَلَفْتُمُونِي |
| 2 | Seorang khalifah/wakil | خَلِيفَةً |
| 2 | Pengganti/ generasi | خَلْفٌ |
| 1 | Di belakangmu | خَلْفَكَ |
| 1 | Di belakangmu (semua) | خَلْفَكُم |
| 1 | Di belakang kita | خَلْفَنَا |
| 1 | Di belakangnya | خَلْفَهَا |
| 7 | Di belakang mereka | خَلْفَهُم |
| 4 | Belakangnya | خَلْفِهِ |
| 5 | Di belakang mereka | خَلْفِهِم |
| 3 | Para khalifah/ pengganti | خُلَفَاءَ |
| 1 | Mereka ditangguhkan | خُلِّفُوا |
| 4 | Bersilang | خِلَافٍ |
| 1 | Bersilang | خِلَافَ |
| 1 | Di belakang kamu | خِلَافَكَ |
| 1 | Silih berganti | خِلْفَةً |
| 1 | Aku memungkiri janjiku itu kepada kamu | فَأَخْلَفْتُكُم |
| 1 | Lalu kamu menyalahi | فَأَخْلَفْتُم |
| 2 | Lalu berlaku perselisihan | فَاخْتَلَفَ |
| 1 | Lalu mereka berselisihan | فَاخْتَلَفُوا |
| 2 | Lalu berlaku perselisihan | فَاخْتُلِفَ |
| 2 | Maka datang | فَخَلَفَ |
| 1 | Nescaya kamu akan berselisih | لاَخْتَلَفْتُم |
| 1 | Pasti Dia akan menjadikan mereka berkuasa | لَيَسْتَخْلِفَنَّهُم |
| 1 | Kepada orang yang tidak turut berjuang | لِلْمُخَلَّفِينَ |
| 4 | Berlainan | مُخْتَلِفًا |
| 3 | Yang berlainan | مُخْتَلِفٌ |
| 1 | Yang berlainan | مُخْتَلِفٍ |
| 1 | Mereka berselisih | مُخْتَلِفُونَ |
| 1 | Orang yang berselisihan | مُخْتَلِفِينَ |
| 1 | Memungkiri | مُخْلِفَ |
| 1 | Orang yang menguasai | مُسْتَخْلَفِينَ |
| 1 | Kami akan memungkirinya | نُخْلِفُهُ |
| 1 | Dan mereka berselisihan | وَاخْتَلَفُوا |
| 1 | Dan pertukaran | وَاخْتِلَافُ |
| 3 | Dan pertukaran | وَاخْتِلَافِ |
| 1 | Dan menggantikan-mu | وَيَسْتَخْلِف |
| 1 | Dan Dia menjadikan kamu khalifah | وَيَسْتَخْلِفَكُم |
| 1 | Dan menggantikan-mu | وَيَسْتَخْلِفُ |
| 1 | Mereka ketinggalan | يَتَخَلَّفُوا |
| 10 | Mereka saling mempertikaikan | يَخْتَلِفُونَ |
| 1 | Mereka menggantikan | يَخْلُفُونَ |
| 1 | Mereka mengingkari | يُخَالِفُونَ |
| 2 | Memungkiri | يُخْلِفَ |
| 4 | Memungkiri | يُخْلِفُ |
| 1 | Memungkirinya | يُخْلِفُهُ |
Bilangan perkataan berbeza : 64
Jumlah perkataan keseluruhan : 127
PENCIPTAAN (الْخَلْقُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ل ق)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Aku membuat | أَخْلُقُ |
| 1 | Suatu yang diada-adakan | اخْتِلَاقٌ |
| 1 | Yang Menciptakan | الْخَالِقُ |
| 2 | Mereka yang mencipta | الْخَالِقُونَ |
| 2 | Pencipta | الْخَالِقِينَ |
| 2 | Maha Pencipta | الْخَلَّاقُ |
| 8 | Penciptaan | الْخَلْقَ |
| 2 | Penciptaan | الْخَلْقُ |
| 4 | Penciptaan | الْخَلْقِ |
| 1 | Dengan penciptaan | بِالْخَلْقِ |
| 1 | Dengan bahagian kamu | بِخَلَاقِكُم |
| 2 | Dengan bahagian mereka | بِخَلَاقِهِم |
| 2 | Dengan makhluk | بِخَلْقٍ |
| 1 | Dalam menciptakannya | بِخَلْقِهِنَّ |
| 1 | Engkau membuat suatu bentuk | تَخْلُقُ |
| 1 | Kamu menciptakannya | تَخْلُقُونَهُ |
| 2 | Pencipta | خَالِقٌ |
| 1 | Pencipta | خَالِقٍ |
| 4 | Pencipta | خَالِقُ |
| 2 | Keuntungan | خَلَاقٍ |
| 1 | Mendapat bahagian | خَلَاقَ |
| 58 | Dia telah menciptakan | خَلَقَ |
| 2 | Telah menciptakan engkau | خَلَقَكَ |
| 16 | Menciptakan kamu | خَلَقَكُم |
| 1 | Menciptakan daku | خَلَقَنِي |
| 1 | Dia telah menciptakannya | خَلَقَهَا |
| 4 | Dia telah menciptakannya | خَلَقَهُ |
| 3 | Allah menjadikan mereka (manusia) | خَلَقَهُم |
| 2 | Dia telah menciptakannya | خَلَقَهُنَّ |
| 4 | Mereka telah mencipta | خَلَقُوا |
| 2 | Engkau menjadikan | خَلَقْتَ |
| 2 | Engkau menciptakan daku | خَلَقْتَنِي |
| 1 | Engkau menciptakannya | خَلَقْتَهُ |
| 3 | Aku telah ciptakan | خَلَقْتُ |
| 1 | Aku telah menciptakanmu | خَلَقْتُكَ |
| 21 | Kami ciptakan | خَلَقْنَا |
| 8 | Kami jadikan kamu | خَلَقْنَاكُم |
| 4 | Kami jadikannya | خَلَقْنَاهُ |
| 3 | Kami ciptakan mereka | خَلَقْنَاهُم |
| 1 | Kami telah menciptakan keduanya | خَلَقْنَاهُمَا |
| 7 | Sebagai kejadian | خَلْقًا |
| 7 | Kejadian/penciptaan | خَلْقٍ |
| 4 | Ciptaan | خَلْقَ |
| 2 | Dia menciptakannya | خَلَقَهُ |
| 1 | Penciptaan mereka | خَلْقَهُم |
| 3 | Ciptaan | خَلْقُ |
| 1 | Kejadian kamu | خَلْقُكُم |
| 5 | Kejadian | خَلْقِ |
| 1 | Kejadian diri kamu | خَلْقِكُم |
| 1 | Akhlak | خُلُقٍ |
| 1 | Akhlak | خُلُقُ |
| 4 | Telah diciptakan | خُلِقَ |
| 1 | Ia diciptakan | خُلِقَت |
| 1 | Mereka diciptakan | خُلِقُوا |
| 1 | Maka Allah ciptakan | فَخَلَقَ |
| 2 | Kami jadikan | فَخَلَقْنَا |
| 1 | Seperti ciptaan-Nya | كَخَلْقِهِ |
| 1 | Sesungguhnya penciptaan | لَخَلْقُ |
| 1 | Pada ciptaan | لِخَلْقِ |
| 2 | Disempurnakan kejadian | مُخَلَّقَةٍ |
| 1 | Kami telah menciptakan kamu | نَخْلُقكُّم |
| 1 | Dan kamu hanya menciptakan | وَتَخْلُقُونَ |
| 5 | Dan dicipta | وَخَلَقَ |
| 1 | Sedangkan dia menciptakan mereka | وَخَلَقَهُم |
| 2 | Dan Engkau diciptakannya | وَخَلَقْتَهُ |
| 1 | Dan Kami ciptakan | وَخَلَقْنَا |
| 1 | Dan Kami menciptakan kamu | وَخَلَقْنَاكُم |
| 1 | Dan dijadikan | وَخُلِقَ |
| 1 | Dan dia menjadikan | وَيَخْلُقُ |
| 2 | Dia menciptakan | يَخْلُقَ |
| 11 | Dia menciptakan | يَخْلُقُ |
| 1 | Dia menciptakan kamu | يَخْلُقُكُم |
| 1 | Mereka menciptakan | يَخْلُقُوا |
| 2 | Mereka diciptakan | يَخْلُقُونَ |
| 1 | Diciptakan | يُخْلَق |
| 3 | Mereka diciptakan | يُخْلَقُونَ |
Bilangan perkataan berbeza : 76
Jumlah perkataan keseluruhan : 261
PERSAHABATAN (خُلَّةٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ل ل)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Sahabat-sahabat karib | الأَخِلَّاءُ |
| 3 | Kesayangan-Nya | خَلِيلًا |
| 1 | Persahabatan | خُلَّةٌ |
| 1 | Persahabatan | خِلَالٌ |
| 1 | Dicelah-celah | خِلَالَ |
| 1 | Dicelah-celah kamu | خِلَالَكُم |
| 2 | Dicelah-celahnya | خِلَالَهَا |
| 1 | Di antara kedua-duanya | خِلَالَهُمَا |
| 2 | Celah-celahnya | خِلَالِهِ |
Bilangan perkataan berbeza : 9
Jumlah perkataan keseluruhan : 13
TELAH LALU (الْخَالِيَةُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ل و)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Yang telah lalu | الْخَالِيَةِ |
| 2 | Berkumpul | خَلَا |
| 13 | Telah berlalu | خَلَت |
| 2 | Telah berlalu | خَلَتِ |
| 7 | Mereka kembali | خَلَوْا |
| 1 | Maka biarkanlah | فَخَلُّوا |
| 1 | Dan ia menjadi kosong | وَتَخَلَّت |
| 1 | Nescaya tertumpu | يَخْلُ |
Bilangan perkataan berbeza : 8
Jumlah perkataan keseluruhan : 28
MATI(ORANG) (خَامِدٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ م د)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Orang yang mati | خَامِدُونَ |
| 1 | Tidak hidup lagi | خَامِدِينَ |
Bilangan perkataan berbeza : 2
Jumlah perkataan keseluruhan : 2
ARAK (الْخَمْرُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ م ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Arak | الْخَمْرُ |
| 2 | Arak | الْخَمْرِ |
| 1 | Dengan tudung mereka | بِخُمُرِهِنَّ |
| 2 | Anggur | خَمْرًا |
| 1 | Arak | خَمْرٍ |
Bilangan perkataan berbeza : 5
Jumlah perkataan keseluruhan : 7
LIMA (خَمْسَةٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ م س)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Dengan lima | بِخَمْسَةِ |
| 1 | Lima | خَمْسَةٌ |
| 1 | Lima | خَمْسَةٍ |
| 2 | Lima puluh | خَمْسِينَ |
| 1 | Satu perlimanya | خُمُسَهُ |
| 1 | Dan (sumpah) yang kelima | وَالْخَامِسَةَ |
| 1 | Dan (sumpah) yang kelima | وَالْخَامِسَةُ |
Bilangan perkataan berbeza : 7
Jumlah perkataan keseluruhan : 8
KELAPARAN (مَخْمَصَةٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ م ص)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Rasa lapar | مَخْمَصَةٌ |
| 1 | Kelaparan | مَخْمَصَةٍ |
Bilangan perkataan berbeza : 2
Jumlah perkataan keseluruhan : 2
PAHIT (خَمْطٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ م ط)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Pahit | خَمْطٍ |
Bilangan perkataan berbeza : 1
Jumlah perkataan keseluruhan : 1
KHINZIR (الْخِنْزِيرُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada empat huruf: (خ ن ز ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 3 | Babi | الْخِنْزِيرِ |
| 1 | Babi | خِنْزِيرٍ |
| 1 | Babi | وَالْخَنَازِيرَ |
Bilangan perkataan berbeza : 3
Jumlah perkataan keseluruhan : 5
SEMBUNYI (الْخَنَّاسُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ن س)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Yang selalu bersembunyi | الْخَنَّاسِ |
| 1 | Demi bintang-bintang | بِالْخُنَّسِ |
Bilangan perkataan berbeza : 2
Jumlah perkataan keseluruhan : 2
TERCEKIK (الْمُنْخَنِقَةُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ ن ق)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Dan (mati) tercekik | وَالْمُنْخَنِقَةُ |
Bilangan perkataan berbeza : 1
Jumlah perkataan keseluruhan : 1
SUARA (خُوَارٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ و ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Suara | خُوَارٌ |
Bilangan perkataan berbeza : 1
Jumlah perkataan keseluruhan : 2
CELA/SESAT (خَوْضٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ و ض)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Orang yang mencela | الْخَائِضِينَ |
| 1 | Mereka memperkatakan-nya | خَاضُوا |
| 1 | Kesesatan | خَوْضٍ |
| 1 | Kesesatan mereka | خَوْضِهِم |
| 2 | Kami hanyalah berbual | نَخُوضُ |
| 1 | Dan kamu memperkatakan | وَخُضْتُم |
| 4 | Mereka memperkatakan | يَخُوضُوا |
| 1 | Mereka memperolok-olokkan | يَخُوضُونَ |
Bilangan perkataan berbeza : 8
Jumlah perkataan keseluruhan : 12
TAKUT (الْخَوْفُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ و ف)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 20 | Aku takutkan | أَخَافُ |
| 2 | Rasa ketakutan | الْخَوْفُ |
| 2 | Ketakutan | الْخَوْفِ |
| 1 | Kamu berdua takut | تَخَافَا |
| 1 | Engkau takut | تَخَافَنَّ |
| 1 | Engkau takut | تَخَافُ |
| 1 | Kamu bimbang | تَخَافُوا |
| 4 | Yang kamu takuti | تَخَافُونَ |
| 1 | Kamu takut kepada mereka | تَخَافُونَهُم |
| 1 | Kamu takut kepada mereka | تَخَافُوهُم |
| 1 | Engkau merasa bimbang | تَخَافِي |
| 9 | Engkau takut | تَخَف |
| 1 | Keadaan takut | تَخَوُّفٍ |
| 1 | Untuk menakuti | تَخْوِيفًا |
| 2 | Seorang yang takut | خَائِفًا |
| 1 | Dalam keadaan takut | خَائِفِينَ |
| 5 | Yang khuatir | خَافَ |
| 1 | Bimbang | خَافَت |
| 1 | Mereka bimbang | خَافُوا |
| 4 | Bimbang | خَوْفًا |
| 14 | Rasa takut | خَوْفٌ |
| 2 | Rasa takut | خَوْفٍ |
| 1 | Ketakutan mereka | خَوْفِهِم |
| 1 | Aku berasa bimbang | خِفْتُ |
| 1 | Aku merasa takut kepada kamu | خِفْتُكُم |
| 7 | Kamu khuatir | خِفْتُم |
| 1 | Engkau takutkan | خِفْتِ |
| 3 | Rasa ketakutan | خِيفَةً |
| 1 | Takut kepada-Nya | خِيفَتِهِ |
| 2 | Oleh itu, aku takut | فَأَخَافُ |
| 1 | Sebagaimana ketakutan kamu | كَخِيفَتِكُم |
| 2 | Kami takut | نَخَافُ |
| 1 | Dan aku bimbang | وَأَخَافُ |
| 1 | Dan ketakutan | وَالْخَوْفِ |
| 1 | Dan takut | وَخَافَ |
| 1 | Dan kamu takutlah kepada-Ku | وَخَافُونِ |
| 1 | Dan takut | وَخِيفَةً |
| 1 | Dan Kami menakuti mereka | وَنُخَوِّفُهُم |
| 3 | Serta mereka bimbang | وَيَخَافُونَ |
| 1 | Dan mereka menakutkanmu | وَيُخَوِّفُونَكَ |
| 1 | Suami isteri takut | يَخَافَا |
| 5 | Dia berasa takut | يَخَافُ |
| 1 | Takut kepada-Nya | يَخَافُهُ |
| 1 | Mereka takut | يَخَافُوا |
| 8 | Mereka takut | يَخَافُونَ |
| 2 | Menakut-nakutkan | يُخَوِّفُ |
Bilangan perkataan berbeza : 46
Jumlah perkataan keseluruhan : 124
KURNIA/BERI (خَوَّلَ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf: (خ و ل)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Bapa saudara kamu (sebelah ibu) | أَخْوَالِكُم |
| 1 | Emak saudaramu (sebelahibu) | خَالَاتِكَ |
| 1 | Emak saudara kamu (sebelah ibu) | خَالَاتِكُم |
| 1 | Bapa saudaramu (sebelah ibu) | خَالِكَ |
| 1 | Dia memberinya | خَوَّلَهُ |
| 1 | Kami kurniakan kepadamu | خَوَّلْنَاكُم |
| 1 | Kami memberikannya | خَوَّلْنَاهُ |
| 1 | Dan saudara-saudara perempuan ibu kamu | وَخَالَاتُكُم |
Bilangan perkataan berbeza : 8
Jumlah perkataan keseluruhan : 8
KHIANAT (خِيَانَةٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : (خ و ن)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Mengkhianatinya | أَخُنْهُ |
| 2 | Orang yang khianat | الْخَائِنِينَ |
| 1 | Kamu mengkhianati | تَخُونُوا |
| 1 | Kamu mengkhianati | تَخْتَانُونَ |
| 1 | Perbuatan khianat | خَائِنَةٍ |
| 1 | Pengkhianatan | خَائِنَةَ |
| 1 | Mereka khianat | خَانُوا |
| 1 | Pengkhianat | خَوَّانًا |
| 1 | Seorang yang khianat | خَوَّانٍ |
| 1 | Akan pengkhianatan | خِيَانَةً |
| 1 | Melakukan khianat kepadamu | خِيَانَتَكَ |
| 1 | Tetapi mereka (isteri) mengkhianati mereka berdua | فَخَانَتَاهُمَا |
| 1 | (pembela) bagi orang yang mengkhianati | لِلْخَائِنِينَ |
| 1 | Serta kamu mengkhianati | وَتَخُونُوا |
| 1 | Orang yang mengkhianati (maksiat) | يَخْتَانُونَ |
Bilangan perkataan berbeza : 15
Jumlah perkataan keseluruhan : 16
ROBOH (خَاوِيَةٌ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : (خ و ي)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Roboh | خَاوِيَةً |
| 3 | Roboh | خَاوِيَةٌ |
| 1 | Roboh | خَاوِيَةٍ |
Bilangan perkataan berbeza : 3
Jumlah perkataan keseluruhan : 5
RUGI (خَابَ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : (خ ي ب)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Sebagai orang yang hampa | خَائِبِينَ |
| 3 | Rugilah | خَابَ |
| 1 | Dan kecewalah | وَخَابَ |
Bilangan perkataan berbeza : 3
Jumlah perkataan keseluruhan : 5
KEBAIKAN (الْخَيْرُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : (خ ي ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Telah memilihmu (menjadi rasul) | اخْتَرْتُكَ |
| 1 | Kami telah memilih mereka | اخْتَرْنَاهُم |
| 2 | Yang paling baik | الأَخْيَارِ |
| 1 | Segala kebaikan | الْخَيْرَ |
| 1 | (mengerjakan) kebaikan | الْخَيْرَاتُ |
| 7 | (mengerjakan) kebaikan | الْخَيْرَاتِ |
| 2 | Segala kebaikan | الْخَيْرُ |
| 6 | Segala kebaikan | الْخَيْرِ |
| 2 | Pilihan | الْخِيَرَةُ |
| 1 | Dengan berbuat kebajikan | بِالْخَيْرَاتِ |
| 2 | Dengan kebaikan | بِالْخَيْرِ |
| 6 | Dengan yang lebih baik | بِخَيْرٍ |
| 1 | Kamu pilih | تَخَيَّرُونَ |
| 37 | Akan kebajikan | خَيْرًا |
| 78 | Lebih baik | خَيْرٌ |
| 14 | Lebih baik | خَيْرٍ |
| 4 | Lebih baik | خَيْرَ |
| 1 | (bidadari yang) baik (akhlaknya) | خَيْرَاتٌ |
| 20 | Lebih baik | خَيْرُ |
| 2 | Kebajikan | لِلْخَيْرِ |
| 1 | Dan memilih | وَاخْتَارَ |
| 1 | Dan kesenangan/kebaikan | وَالْخَيْرِ |
| 3 | Dan sebaik-baik | وَخَيْرٌ |
| 1 | Dan (Dia) yang memilih | وَيَخْتَارُ |
| 1 | Mereka pilih/inginkan | يَتَخَيَّرُونَ |
Bilangan perkataan berbeza : 25
Jumlah perkataan keseluruhan : 196
BENANG (الْخَيْطُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : (خ ي ط)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Benang | الْخَيْطُ |
| 1 | Benang | الْخَيْطِ |
| 1 | Jarum | الْخِيَاطِ |
Bilangan perkataan berbeza : 3
Jumlah perkataan keseluruhan : 3
KUDA PERANG (الْخَيْلُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : (خ ي ل)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Kuda perang | الْخَيْلِ |
| 1 | Dengan pasukan kudamu | بِخَيْلِكَ |
| 1 | Seekor kuda | خَيْلٍ |
| 1 | Seorang takbur | مُخْتَالًا |
| 2 | Orang yang takbur | مُخْتَالٍ |
| 1 | Dan kuda | وَالْخَيْلَ |
| 1 | Dan kuda | وَالْخَيْلِ |
| 1 | Terbayang | يُخَيَّلُ |
Bilangan perkataan berbeza : 8
Jumlah perkataan keseluruhan : 9
MAHLIGAI (الْخِيَامُ)
Pengertian :
Kata Dasar dan Turutannya :
Kata dasar daripada tiga huruf : (خ ي م)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Mahligai | الْخِيَامِ |
Bilangan perkataan berbeza : 1
Jumlah perkataan keseluruhan : 1
BERTURUT-TURUT (دَأَبًا)
Pengertian:
Menurut Tafsir Ibnu Kathir, berkaitan berturut-turut ialah Nabi Yusuf berkata : Akan datang kepada kalian kesuburan dan hujan selama tujuh tahun berturut-turut. Yusuf menafsirkan tujuh ekor sapi itu dengan tujuh tahun kerana sapi itulah yang digunakan untuk mengolah tanah agar dapat mengeluarkan hasil tanaman yang berupa butir-butir gandum yang hijau. Dan pada ayat yang lain, maksud keadaan yang sentiasa beredar itu yakni matahari dan bulan keduanya berjalan terus menerus siang dan malam silih berganti. Siang dan malam itu juga berlawanan, kadang kala salah satu diantaranya mengambil waktu yang lain sehingga menjadi lebih panjang sedangkan yang lain menjadi pendek.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf: (د ء ب)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Berturut-turut | دَأَبًا |
| 1 | Keadaan | دَأْبِ |
| 1 | Keadaannya sentiasa beredar (matahari dan bulan) | دَائِبَيْنِ |
| 3 | Sama seperti kebiasaan | كَدَأْبِ |
Bilangan perkataan berbeza: 4
Jumlah perkataan keseluruhan: 6
NABI DAUD (دَاوُدُ)
Pengertian:
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf: (د ا و د)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 11 | Nabi Daud | دَاوُدَ |
| 2 | Nabi Daud | دَاوُدُ |
| 1 | Kepada Nabi Daud | لِدَاوُدَ |
| 1 | Dan Nabi Daud | وَدَاوُدَ |
| 1 | Wahai Nabi Daud | يَادَاوُدُ |
Bilangan perkataan berbeza: 5
Jumlah perkataan keseluruhan: 16
MAKHLUK YANG MELATA (الدَّوَابِّ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir , Allah berfirman bahawa makhluk Allah yakni setiap binatang yang melata yang berjalan dengan empat kakinya, binatang tuli dari kebenaran dan bisu dalam memahaminya. Mereka tidak memahami apa-apa oleh itu merekalah seburuk-buruk makhluk sebab seluruh yang melata selain mereka, taat kepada Allah sesuai dengan fungsi yang ia diciptakan untuknya, sedangkan orang-orang munafik diperintahkan untuk beribadah lalu kufur.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf: (د ب ب)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Makhluk yang melata | الدَّوَابِّ |
| 1 | Segala jenis binatang | دَابَّةً |
| 12 | Segala jenis binatang | دَابَّةٍ |
| 1 | Segala jenis binatang | دَابَّةُ |
| 1 | Dan binatang-binatang | والدَّوَابُّ |
| 1 | Dan binatang-binatang | والدَّوَابِّ |
Bilangan perkataan berbeza: 6
Jumlah perkataan keseluruhan: 18
BELAKANG (الأَدْبَارَ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Allah berpesan kepada orang Islam, yakni memberi ancaman kepada sesiapa sahaja antara mereka yang lari dari peperangan dengan ancaman neraka bagi mereka. Jika telah sampai kepada orang kafir maka perangilah mereka dan janganlah lari kebelakang meninggalkan sahabat-sahabat lain.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf: (د ب ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Di belakang mereka | أَدْبَارَهُم |
| 1 | Belakang kamu | أَدْبَارِكُم |
| 1 | Sebelah belakang | أَدْبَارِهَا |
| 2 | Di belakang mereka | أَدْبَارِهِم |
| 4 | Dia membelakangi | أَدْبَرَ |
| 5 | Ke belakang | الأَدْبَارَ |
| 1 | Ke belakang | الدُّبُرَ |
| 3 | Seluruhnya | دَابِرَ |
| 1 | Akar umbi | دَابِرُ |
| 3 | Belakang | دُبُرٍ |
| 1 | Dalam keadaan mundur | دُبُرَهُ |
| 1 | Demi (malaikat) yang mengatur | فَالْمُدَبِّرَاتِ |
| 1 | Untuk mereka memahami dengan teliti | لِيَدَّبَّرُوا |
| 2 | Dengan berpaling | مُدْبِرًا |
| 6 | Sebagai orang yang melarikan | مُدْبِرِينَ |
| 1 | Dan sesudah | وَأَدْبَارَ |
| 2 | Dan belakang mereka | وَأَدْبَارَهُم |
| 1 | Dan ketika tenggelam | وَإِدْبَارَ |
| 2 | Mereka perhatikan | يَتَدَبَّرُونَ |
| 1 | Mereka memahami | يَدَّبَّرُوا |
| 4 | Dia mentadbirkan | يُدَبِّرُ |
Bilangan perkataan berbeza: 21
Jumlah perkataan keseluruhan: 44
ORANG YANG BERESELIMUT (المُدَّثّرُ)
Pengertian:
Di dalam kitab Sahih Bukhari, telah ditetapkan dari hadith Yahya bin Abi Kathir, dari Abu Salamah, dari Jabir bahawasanya dia pernah berkata ayat Al-Quran yang pertama diturunkan ialah ayat ini. Lalu pendapat ini ditentang oleh jumhur ulama kerana menurut mereka “ اقرأ “. Abu Salamah mengatakan bahawa dia pernah bertanya kepada Jabir , kemudian Jabir menjawab : Aku tidak memberitahumu melainkan apa yang diberitahu oleh Rasulullah. Rasulullah menceritakan tentang apa yang terjadi ketika baginda di Gua Hiraq. Baginda mendengar satu suara kemudian baginda merasa takut lalu berlari pulang ke rumah dan menyuruh Khadijah untuk menyelimutinya. Lalu turun ayat ini.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf: (د ث ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Orang yang berselimut | الْمُدَّثّرُ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
PENGUSIRAN (دُحُورًا)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Allah berfirman, yakni usiran yang membuat mereka tertahan, terancam dan tercegah untuk sampai ke sana (ke langit) serta terusir.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf: (د ح ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Sebagai pengusiran | دُحُورًا |
| 3 | Terusir | مَدْحُورًا |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 4
SIA-SIA BELAKA (دَاحِضَةٌ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud Firman Allah, sia-sia di sisi Allah yakni bathil di sisi-Nya. Ibnu Abbas dan Mujahid berkata: Mereka membantah kaum mukminin setelah mereka memenuhi perintah Allah dan RasulNya untuk mereka palingkan dari hidayah Allah dan mereka berharap kembali jahiliyyah. Qatadah berkata: Mereka adalah orang-orang yahudi dan Nasrani yang berkata:Agama kami lebih baik dari agama kalian, dan nabi kami ada sebelum nabi kalian, untuk itu kami lebih baik dari kalian dan lebih utama di sisi Allah. Sesungguhnya mereka telah berdusta dalam hal ini.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf: (د ح ض)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Orang yang terkena undi | الْمُدْحَضِينَ |
| 1 | Sia-sia belaka | دَاحِضَةٌ |
| 2 | Supaya mereka menghapuskan | لِيُدْحِضُوا |
Bilangan perkataan berbeza: 3
Jumlah perkataan keseluruhan: 5
DIA HAMPARKANNYA (دَحَاهَا)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud ayat ini ditafsirkan dalam Firman Allah yang lain, dan penafsirannya telah diberikan pada surah Sajdah bahawa bumi telah diciptakan sebelum langit, tetapi penghamparan bumi itu dilakukan setelah penciptaan langit. Dengan pengertian, Dia mengeluarkan segala sesuatu yang terkandung di dalamnya dengan kekuatan menuju pada perbuatan. Dan itulah makna ungkapan Ibnu ‘Abbas dan yang lainnya serta menjadi pilihan Ibnu Jarir.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf: (د ح و)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Dia hamparkannya | دَحَاهَا |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
ORANG MERENDAH DIRI (دَاخِرُونَ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, yakni dalam keadaan kecil. Mujahid juga mengatakan: “ Sujudnya (tunduknya) segala sesuatu itu ialah bayangannya”. dan dia pun menyebut gunung-gunung. Dia mengatakan : “ Sujudnya gunung-gunung itu adalah bayangannya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf: (د خ ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Kamu simpan | تَدَّخِرُونَ |
| 2 | Orang merendah diri | دَاخِرُونَ |
| 2 | Dengan keadaan tunduk | دَاخِرِينَ |
Bilangan perkataan berbeza: 3
Jumlah perkataan keseluruhan: 4
(DIA)MASUK (دَخَلَ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir , Adh-Dhahhak mengatakan Nabi Nuh selalu mendoakan setiap orang yang masuk ke rumahnya sedang dia dalam keadaan mukmin.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf: (د خ ل)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Masuklah kamu | أَدْخِلُوا |
| 1 | Masukkanlah | أَدْخِلْنِي |
| 1 | Masuklah kamu berdua | ادْخُلاَ |
| 13 | Masuklah kamu | ادْخُلُوا |
| 2 | Masuklah kamu ke dalamnya | ادْخُلُوهَا |
| 1 | Masuklah | ادْخُلِ |
| 1 | Silalah masuk | ادْخُلِي |
| 1 | Orang yang masuk (neraka) | الدَّاخِلِينَ |
| 6 | Kamu akan masuk | تَدْخُلُوا |
| 1 | Kamu memasukinya | تَدْخُولُوهَا |
| 1 | Engkau masukkan | تُدْخِلِ |
| 1 | Orang yang memasukinya | دَاخِلُونَ |
| 2 | Tipudaya | دَخَلاً |
| 2 | (dia) masuk | دَخَلَ |
| 1 | Masuk (umat) | دَخَلَت |
| 1 | Memasukinya | دَخَلَهُ |
| 9 | (mereka) itu masuk | دَخَلُوا |
| 1 | Mereka telah memasukinya | دَخَلُوهُ |
| 1 | Engkau masuk | دَخَلْتَ |
| 3 | Kamu campuri | دَخَلْتُم |
| 1 | Kamu memasukinya | دَخَلْتُمُوهُ |
| 1 | Diserang musuh | دُخِلَت |
| 2 | Maka akan Kami masukkan mereka | سَنُدْخِلُهُم |
| 1 | Nescaya mereka akan masuk | سَيَدْخُلُونَ |
| 1 | Akan memasukkan mereka | سَيُدْخِلُهُمُ |
| 1 | Lalu mereka dimasukkan | فَأُدْخِلُوا |
| 2 | Maka masuklah kamu | فَادْخُلُوا |
| 1 | Maka silalah masuk ke dalam syurga | فَادْخُلُوهَا |
| 1 | Maka masuklah | فَادْخُلِي |
| 1 | Lalu mereka masuk | فَدَخَلُوا |
| 1 | Maka mereka akan dimasukkan | فَسَيُدْخِلُهُم |
| 1 | Maka mereka akan dimasukkan | فَيُدْخِلُهُم |
| 1 | Sungguh kamu pasti akan memasuki | لَتَدْخُلُنَّ |
| 1 | Sudah tentu Kami akan memasukkan mereka | لَنُدْخِلَنَّهُم |
| 1 | Agar Allah akan memasukkan mereka | لَيُدْخِلَنَّهُم |
| 2 | Supaya Dia memasukkan | لِيُدْخِلَ |
| 1 | Lubang-lubang dalam tanah | مُدَّخَلاً |
| 2 | Tempat masuk | مُدْخَلاً |
| 1 | Tempat masuk | مُدْخَلَ |
| 2 | Kami memasukinya | نَدْخُلَهَا |
| 1 | Dan Kami masukkannya (Lut) | وَأَدْخَلْنَاهُ |
| 1 | Dan Kami memasukkan mereka | وَأَدْخَلْنَاهُم |
| 1 | Dan masukkanlah | وَأَدْخِل |
| 1 | Serta masukkanlah kami | وَأَدْخِلْناَ |
| 1 | Dan masukkanlah daku | وَأَدْخِلْنِي |
| 1 | Dan masukkanlah mereka | وَأَدْخِلْهُم |
| 2 | Dan dimasukkan | وَأُدْخِلَ |
| 3 | Dan masuklah kamu | وَادْخُلُوا |
| 1 | Dan masuklah | وَادْخُلِي |
| 3 | Dan masuk | وَدَخَلَ |
| 1 | Dan Kami akan memasukkan mereka | وَلأَدْخَلْنَاهُم |
| 1 | Dan Aku akan masukkan kamu | وَلأُدْخِلَنَّكُم |
| 1 | Dan pasti Aku akan memasukkan mereka | وَلأُدْخِلَنَّهُم |
| 1 | Dan untuk mereka memasuki | وَلِيَدْخُلُوا |
| 1 | Dan Kami masukkan mereka | وَنُدْخِلُهُم |
| 1 | Dan Kami masukkan kamu | وَنُدْخِلْكُم |
| 1 | Dan memasukkan kamu | وَيُدْخِلَكُم |
| 1 | Dan Dia akan memasukkan mereka | وَيُدْخِلُهُم |
| 1 | Dan Dia akan memasukkan mereka | وَيُدْخِلُهُمُ |
| 1 | Dan memasukkan kamu | وَيُدْخِلْكُم |
| 1 | Dan Allah memasukkannya | وَيُدْخِلْهُ |
| 1 | Masuk | يَدْخُلَ |
| 1 | Memasukinya | يَدْخُلَنَّهَا |
| 6 | Mereka akan masuk | يَدْخُلُونَ |
| 3 | mereka akan memasukinya | يَدْخُلُونَهَا |
| 2 | Mereka memasukinya | يَدْخُلُوهَا |
| 1 | Masuk | يَدْخُلِ |
| 1 | Dimasukkan | يُدْخَلَ |
| 1 | Memasukkan kami | يُدْخِلَنَا |
| 5 | Dia akan memasukkan | يُدْخِلُ |
| 4 | Dia akan memasukkannya | يُدْخِلْهُ |
Bilangan perkataan berbeza: 71
Jumlah perkataan keseluruhan: 126
ASAP (دُخَانٌ)
Pengertian:
Merujuk kepada Tafsir ibnu Kathir, asap ini merujuk kepada asap air yang mengepul ketika bumi diciptakan.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د خ ن)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Membawa kabus | بِدُخَانٍ |
| 1 | (berupa) asap | دُخَانٌ |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
MEREKA JUGA MENOLAK (وَيُدْرَءُ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud Firman Allah ialah menolak perkara yang buruk dengan membuat kebaikan, jika ada yang menyakitinya maka balas dengan perbuatan baik dengan sabar dan menanggung perbuatan buruk orang itu dengan lapang dada dan memberikan maaf kepadanya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ر ء)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Lalu kamu tuduh-menuduh | فَادَّارَءْتُم |
| 1 | Maka hindarkanlah kamu | فَادْرَءُوا |
| 2 | Dan mereka juga menolak | وَيَدْرَءُونَ |
| 1 | Dan mereka dihindarkan | وَيَدْرَؤُا |
Bilangan perkataan berbeza: 4
Jumlah perkataan keseluruhan: 5
DARJAT (الدَّرَجَاتُ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, yakni Syurga yang mempunyai tempat-tempat yang tinggi, dan bilik-bilik yang aman serta tempat tinggal yang baik. Imam Ahmad meriwayatkan dari ‘Ubadah bin ash-Shamit dari Nabi SAW beliau bersabda : Syurga itu mempunyai seratus tingkatan, yang antara setiap tingkatan berjarak antara langit dan bumi. Syurga Firdaus adalah yang paling tinggi darjatnya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf :(د ر ج)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Darjat | الدَّرَجَاتُ |
| 1 | Darjat | الدَّرَجَاتِ |
| 4 | Darjat | دَرَجَاتٌ |
| 8 | Darjat | دَرَجَاتٍ |
| 3 | Satu darjat | دَرَجَةً |
| 1 | Satu darjat | دَرَجَةٌ |
| 2 | Kami akan menarik mereka sedikit demi sedikit | سَنَسْتَدْرِجُهُم |
Bilangan perkataan berbeza: 7
Jumlah perkataan keseluruhan: 20
BERSINAR (دُرِّيٌّ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, sebahagian qari membacanya tanpa hamzah dihujung kata, yakni seakan bintang seperti mutiara. Sebahagian lainnya membaca dengan دري dan دريء atau dengan kasrah dan dhammah huruf dhal dan dengan hamzah, diambil dari kata الدرء, artinya lontaran.kerana bintang apabila dilontarkan akan lebih bercahaya daripada keadaan-keadaan lain. Ubay bin Ka’ab mengatakan : “ yakni bintang-bintang yang bercahaya” .
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ر ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Bersinar | دُرِّيٌّ |
| 3 | Lebat | مِدْرَارًا |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 4
MEMPELAJARINYA (دِرَاسَةٌ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Rasulullah mengatakan kepada umatnya : Jadilah kalian hamba-hamba rabbani. Ibnu ‘Abbas, Abu Razin dan ulama lainnya berkata, :Jadilah orang-orang yang bijak, para ulama dan orang yang sabar. Sedangkan Al-Hasan dan ulama lainnya berkata, : Jadilah fuqaha. Hal yang sama juga diriwayatkan dari Ibnu ‘Abbas, Sa’id bin Jubair, Qatadah, ‘Atha’ al-Khurasani, ‘Athiyyah al-‘Aufi, dan ar-Rabi’ bin Anas. Diriwayatkan pula oleh Abu Hasan yakni orang ahli ibadah dan ahli takwa. Adh-Dhahhak berkata, : Suatu hal yang wajib bagi orang yang belajar Al-Quranuntuk menjadi seorang faqih, memahami maknanya dan menghafal lafaz-lafaznya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ر س)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | (kamu) mempelajarinya | تَدْرُسُونَ |
| 1 | Engkau telah mempelajari | دَرَسْتَ |
| 1 | Pembelajaran mereka | دِرَاسَتِهِم |
| 1 | Dan mereka telah mmpelajari | وَدَرَسُوا |
| 1 | Untuk mereka membacanya | يَدْرُسُونَهَا |
Bilangan perkataan berbeza: 5
Jumlah perkataan keseluruhan: 6
TINGKATAN (الدَّرْكِ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Al-Waliby mengatakan dari Ibnu Abbas, makna dari Firman Allah ialah di dasar neraka, ulama lain mengatakan, : Neraka itu bertingkat-tingkat rendahnya sebagaimana Syurga pun bertingkat-tingkat tingginya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ر ك)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Hampir (Firaun) | أَدْرَكَهُ |
| 1 | Tidak sampai | ادَّارَكَ |
| 1 | Mereka berhimpun | ادَّارَكُوا |
| 1 | Tingkatan | الدَّرْكِ |
| 1 | Mendapatkannya | تَدَارَكَهُ |
| 1 | Mengejar | تُدْرِكَ |
| 1 | Dicapai-Nya | تُدْرِكُهُ |
| 1 | Tersusun (Firaun) | دَرَكًا |
| 1 | Orang yang ditawan | لَمُدْرَكُونَ |
| 1 | Akan mendapatkan kamu | يُدْرِككُّمُ |
| 1 | Dapat mencapai | يُدْرِكُ |
| 1 | Menemuinya | يُدْرِكْهُ |
Bilangan perkataan berbeza: 12
Jumlah perkataan keseluruhan: 12
BEBERAPA DIRHAM (دَرَاهُمَ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Mujahid dan Ikrimah menafsirkan bahawa Saudara-saudara yusuf menjualnya dengan harga yang sedikit yakni beberapa dirham sahaja.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf :(د ر ه م)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Iaitu beberapa dirham | دَرَاهِمَ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
KAMU TAHU (أَدْرَاكَ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Allah berfirman kepada hambanya : Tahukah kamu tentang Hari Kiamat. Dan pada yat lain Allah bertanya tahukah akan Neraka Saqar itu. Hal itu menggambarkan kengerian dan kedahsyatannya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf :(د ر ي)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 13 | Kamu tahu | أَدْرَاكَ |
| 1 | Dia memberitahu kamu | أَدْرَاكُم |
| 1 | Aku mengetahui | أَدْرِ |
| 4 | Akan mengetahui | أَدْرِي |
| 1 | Kamu mengetahui | تَدْرُونَ |
| 4 | Mengetahui | تَدْرِي |
| 2 | Kami mengetahui | نَدْرِي |
| 3 | Tahukah engkau | يُدْرِيكَ |
Bilangan perkataan berbeza: 8
Jumlah perkataan keseluruhan: 29
PAKU (دُسُرٍ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Ibnu ‘Abbas, Sa’id bin Jubair, al-Qurthubi, Qatadah dan Ibnu Zaid berkata, : Yaitu paku. Ini merujuk kepada bahtera Nabi Nuh yang diperbuat dari papan dan paku. Pendapat ini juga menjadi pilihan Ibnu Jarir.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د س ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Dan paku | وَدُسُرٍ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
(DIA) MENGOTORINYA (دَسَّاهَا)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, yang dimaksudkan dengan mengotori yakni mengotorinya dengan membawa dan meletakkannya pada posisi yang menghinakan dan menjauhi dari petunjuk sehingga dia berbuat maksiat dan meninggalkan ketaatan kepada Allah dan mungkin juga mempunyai pengertian, dan beruntunglah orang yang disucikan jiwanya oleh Allah dan merugikan bagi orang yang dibuat kotor oleh-Nya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf :(د س س)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Dia mengotorinya | دَسَّاهَا |
| 1 | Dia menguburkan | يَدُسُّهُ |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
DOA (دَعًّا)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Mujahid, asy-Sya’bi, Muhammad bin Ka’ab, adh-Dhahhak, as-Suddi dan ats-Tsauri berkata: Mereka didorong ke neraka dengan sekali dorong sahaja.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ع ع)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Dengan sekuat-kuatnya | دَعًّا |
| 1 | Mengherdik | يَدُعُّ |
| 1 | Mereka ditolak | يُدَعُّونَ |
Bilangan perkataan berbeza: 3
Jumlah perkataan keseluruhan: 3
PERMOHONAN (دَعْوَةُ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud da’watul haqq itu adalah tauhid, sebagaimana diriwayatkan oleh Ibnu Jarir. Pada ayat yang lain, Mujahid berkata : Berhala itu tidak memiliki apapun. Qatadah berkata: Berhala itu tidak memberikan manfaat dan tidak memberikan mudharat. As-Suddi berkata: Berhala itu tidak dapat memperkenankan permohonan orang baik di dunia maupun di akhirat.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf :(د ع و)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Patutkah kamu menyembah | أَتَدْعُونَ |
| 1 | Sama ada kamu menyeru mereka | أَدَعَوْتُمُوهُم |
| 3 | Aku menyeru | أَدْعُوا |
| 2 | Aku mengajak kamu | أَدْعُوكُم |
| 1 | Anak angkat kamu | أَدْعِيَاءَكُم |
| 1 | Anak-anak angkat mereka | أَدْعِيَائِهِم |
| 1 | Patutkah kita menyeru | أَنَدْعُوا |
| 6 | Berdoalah | ادْعُ |
| 1 | Panggillah burung-burung itu | ادْعُهُنَّ |
| 8 | Berdoalah | ادْعُوا |
| 1 | Berdoalah kamu kepada-Ku | ادْعُونِي |
| 1 | Panggillah mereka | ادْعُوهُم |
| 3 | Orang yang berdoa | الدَّاعِ |
| 1 | Panggilan yang menyeru | الدَّاعِيَ |
| 3 | Doa | الدُّعَاءَ |
| 2 | Doa | الدُّعَاءِ |
| 1 | Dengan berdoa | بِدُعَاءِ |
| 1 | Dalam berdoa kepada-Mu | بِدُعَائِكَ |
| 2 | Kamu minta | تَدَّعُونَ |
| 4 | Engkau menyembah | تَدْعُ |
| 1 | Engkau menyeru mereka | تَدْعُهُم |
| 4 | Kamu serukan | تَدْعُوا |
| 16 | Kamu menyeru | تَدْعُونَ |
| 2 | Engkau serukan kami | تَدْعُونَا |
| 1 | Kamu ajak kami | تَدْعُونَنَا |
| 2 | Kamu mengajakku | تَدْعُونَنِي |
| 1 | Kamu berdoa kepada-Nya | تَدْعُونَهُ |
| 4 | Kamu menyeru mereka | تَدْعُوهُم |
| 2 | Kamu diseru | تُدْعَونَ |
| 1 | Diseru | تُدْعَى |
| 2 | (seruan) orang yang menyeru | دَاعِيَ |
| 3 | Berdoa | دَعَا |
| 2 | Dia menyeru kamu | دَعَاكُم |
| 2 | Dia akan berdoa kepada Kami | دَعَانَا |
| 1 | Dia memohon kepada-Ku | دَعَانِ |
| 1 | Dia berdoa kepada-Nya | دَعَاهُ |
| 1 | Berdoalah kedua-duanya | دَعَوَا |
| 3 | Mereka berdoa | دَعَوُا |
| 3 | Mereka berdoa | دَعَوْا |
| 1 | Aku telah menyeru | دَعْوَتُ |
| 1 | Aku telah mengajak kamu | دَعَوْتُكُم |
| 2 | Aku menyeru mereka | دَعَوْتُهُم |
| 4 | Keluhan mereka | دَعْوَاهُم |
| 1 | Satu seruan | دَعْوَةً |
| 1 | Satu seruan | دَعْوَةٌ |
| 1 | Seruan | دَعْوَةُ |
| 1 | Seruan-Mu | دَعْوَتَكَ |
| 1 | Doa kamu berdua | دَعْوَتُكُمَا |
| 1 | Seruan | دُعَاءً |
| 1 | Seruan | دُعَاءٍ |
| 1 | Panggilan | دُعَاءَ |
| 1 | Permohonan kamu | دُعَاءَكُم |
| 1 | Doanya | دُعَاءَهُ |
| 1 | Doa | دُعَاءُ |
| 2 | Memohon | دُعَاءِ |
| 1 | Seruanku | دُعَاءِي |
| 1 | Doa permohonan | دُعَاؤُا |
| 1 | Permohonan kamu | دُعَاؤُكُم |
| 1 | Doa-doa (ibadah) mereka | دُعَائِهِم |
| 3 | Mereka dipanggil | دُعُوا |
| 1 | Kamu dijemput | دُعِيتُم |
| 1 | Di serukan (menyembah) | دُعِيَ |
| 1 | Kamu akan diajak | سَتُدْعَونَ |
| 1 | Kelak kami akan memanggil | سَنَدْعُ |
| 2 | Maka mohonlah | فَادْعُ |
| 2 | Maka hendaklah kamu menyembah | فَادْعُوا |
| 2 | Maka bermohonlah kepada-Nya | فَادْعُوهُ |
| 1 | Maka serulah mereka | فَادْعُوُهُم |
| 2 | Maka dia pun berdoa | فَدَعَا |
| 2 | Lalu mereka memanggilnya | فَدَعَوْهُم |
| 1 | Maka hendaklah dia memanggil | فَلْيَدْعُ |
| 1 | Seperti panggilan | كَدُعَاءِ |
| 1 | Benar-benar menyeru mereka | لَتَدْعُوهُم |
| 1 | Kita menyeru | نَدْعُ |
| 3 | Kami menyembah | نَدْعُوا |
| 1 | Kami menyembah-Nya | نَدْعُوهُ |
| 1 | Kami menyembah | نَدْعُوَا |
| 1 | Serta aku akan berdoa | وَأَدْعُوا |
| 2 | Dan serulah | وَادْعُ |
| 4 | Dan ajaklah | وَادْعُوا |
| 2 | Dan beribadahlah | وَادْعُوهُ |
| 1 | Dan kamu mengajak | وَتَدْعُوا |
| 1 | Kamu pula mengajakku | وَتَدْعُونَنِي |
| 1 | Dan juga sebagai penyeru | وَدَاعِيًا |
| 1 | Dan biarlah dia memohon | وَلْيَدْعُ |
| 1 | Dan berdoa | وَيَدْعُ |
| 1 | Dan mereka sentiasa berdoa kepada kami | وَيَدْعُونَنَا |
| 1 | Dan mereka diseru | وَيُدْعَونَ |
| 1 | Mereka kehendaki | يَدَّعُونَ |
| 2 | Menyembah | يَدْعُ |
| 8 | (dia) mengajak | يَدْعُوا |
| 1 | Menjemputmu | يَدْعُوكَ |
| 4 | Memanggil kamu | يَدْعُوكُم |
| 23 | Mereka meminta | يَدْعُونَ |
| 1 | Mereka mengajakku | يَدْعُونَنِي |
| 1 | (mengajak) mengajaknya | يَدْعُونَهُ |
| 1 | Ia menyeru-Nya | يَدْعُوهُ |
| 1 | (dia) mengajak mereka | يَدْعُوهُم |
| 2 | Mereka diseru | يُدْعَوْنَ |
| 1 | Diajak | يُدْعَى |
Bilangan perkataan berbeza: 101
Jumlah perkataan keseluruhan: 211
KEHANGATAN (دِفْءٌ)
Pengertian:
Mereka Tafsir ibnu Kathir, Allah memberi anugerah kepada hambanya dengan apa yang diciptakan untuk mereka iaitu binatang-binatang ternak , seperti unta, sapi dan domba. Dan Allah jadikan pula untuk mereka kemaslahatan dan manfaat yang terdapat pada binatang-binatang itu dari bulu domba, bulu unta dan bulu kambing. Ibnu Abbas berkata, maksud bulu yang menghangatkan ialah pakain. Dari bulu binatang tadi mereka cipta pakain yang dapat menghangatkan badan.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf :(د ف ء)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Kehangatan | دِفْءٌ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
MENOLAK (SIKSA ITU) (دَافِعٌ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Ibnu Abbas mengatakan maksud ayat dari Firman Allah yakni tidak ada seorang pun yang dapat menolak jika Allah sudah menghendakinya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ف ع)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Tolaklah | ادْفَع |
| 1 | Pertahankanlah diri kamu | ادْفَعُوا |
| 1 | Orang yang dapat menolak | دَافِعٌ |
| 1 | Menolak (seksa itu) | دَافِعٍ |
| 1 | Kamu menyerahkan | دَفَعْتُم |
| 2 | Penolakan | دَفْعُ |
| 1 | Maka serahkanlah kamu | فَادْفَعُوا |
| 1 | Membela | يُدَافِعُ |
Bilangan perkataan berbeza: 8
Jumlah perkataan keseluruhan: 10
TERPANCAR (دَافِقٍ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud terpancar ialah merujuk kepada air mani yang keluar secara terpancar dari seorang lelaki dan seorang wanita sehingga lahirlah seorang anak dari keduanya dengan izin Allah.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ف ق)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Terpancar | دَافِقٍ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
HANCUR LEBUR (دكَّاءَ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud Firman Allah dari Surah AlKahfi yakni Allah akan menyamaratakan dinding itu dengan bumi. Dari kata itu muncul ungkapan masyarakat Arab, “naaqah dakka”, jika punggung unta itu rata tidak berpunuk. Ikrimah mengatakan maksud ayat firman Allah yakni hancur luluh ialah menjadikannya jalaj seperti semula.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ك ك)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 3 | Hancur lebur | دَكَّا |
| 1 | Hancur lebur | دَكَّاءَ |
| 1 | (dengan) kehancuran | دَكَّةً |
| 1 | Digoncangkan | دُكَّتِ |
| 1 | Lalu dihancurkan kedua-duanya | فَدُكَّتَا |
Bilangan perkataan berbeza: 5
Jumlah perkataan keseluruhan: 7
KETIKA GELINCIR (دُلُوكِ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud matahari tergelincir, ada yang berpendapat sesudah matahari terbenam. Demikian yang dikemukakan oleh Ibnu Mas’ud, Mujahid dan Ibnu Zaid. Hasyim menceritakan, dari al-Mughirah, dari asy-Sya’bi, dari Ibnu ‘Abbas. “duluuk bererti tergelincirnya matahari.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ل ك)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Ketika gelincir | لِدُلُوكِ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
DIA MENGHULURKAN (أَدْلَى)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud firman Allah dalam surah al-Qasas yakni datang seorang saudara perempuan bertanya “maukah kalian aku tunjukkan orang yang bisa menyusuinya untuk kalian dengan memberikan upah kepadanya?” kemudian saudara itu pergi bersamanya dan mereka pun ikut bersamanya menuju ke ibunya. Lalu ibunya memberikan susu kepadanya, dan Musa pun mahu menyusu dengannya. Maka mereka pun rasa sangat senang menyaksikannya, dan mereka pun membayarnya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf :(د ل ل)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Aku tunjukkan kepadamu | أَدُلُّكَ |
| 3 | Aku tunjukkan kamu | أَدَلُّكُم |
| 1 | Lalu dia menghulurkan | فَأَدْلَى |
| 1 | Kami tunjukkan kepada kamu | نَدُلُّكُم |
| 1 | Dan kamu menghulurkan | وَتُدْلُوا |
Bilangan perkataan berbeza: 5
Jumlah perkataan keseluruhan: 7
SEBAGAI BUKTI (دَلِيلاً)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, firman Allah yakni Allah menjadikan matahari sebagai petunjuk atas bayang-bayang itu yaitu seandainya tidak ada matahari yang terbit, niscaya tidak akan diketahui. Kerana lawan sesuatu tidak akan diketahui kecuali ada lawannya juga. Qatadah dan as-Suddi berkata.: “ Yaitu tanda yang mengiringi dan mengikutinya hingga seluruhnya datang.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ل و)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Sebagai bukti | دَلِيلاً |
| 1 | Yang menunjukkan kepada mereka | دَلَّهُم |
| 1 | Timbanya | دَلْوَهُ |
| 1 | Lalu bertambah dekat lagi | فَتَدّلَّى |
| 1 | Maka dia memujuk kedua-duanya | فَدَلاَّهُمَا |
Bilangan perkataan berbeza: 5
Jumlah perkataan keseluruhan: 5
MENIMPAKAN AZAB (دَمْدَم)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud firman Allah membinasakan mereka atas dosa mereka yakni kemurkaan Allah atas mereka dan menimpakan kebinasaan atas mereka.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf :(د م د م)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Maka menimpakan azab | فَدَمْدَمَ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
SEHANCUR-HANCURNYA (تَدْمِيرًا)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Ali bin Abi Thalhah menceritakan dari Ibnu ‘Abbas, ia mengatakan, artinya, kami jadikan orang-orang jahat di negeri itu berkuasa, sehingga mereka berbuat durhaka di negeri itu. Dan jika mereka telah melakukan hal itu, maka Allah akan membinasakan mereka dengan azab dan menghancurkan negeri itu sehancurnya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د م ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Sehancur-hancurnya | تَدْمِيرًا |
| 1 | (yang) ia menghancurkan | تُدَمِّرُ |
| 1 | Menghancurkan | دَمَّرَ |
| 2 | Kami hancurkan | دَمَّرْنَا |
| 1 | (kami) telah hancurkan mereka | دَمَّرْنَاهُم |
| 1 | Lalu Kami menghancurkannya | فَدَمَّرْنَاهَا |
| 1 | Lalu Kami binasakan kaum itu | فَدَمَّرْنَاهُم |
| 1 | Dan Kami telah hancurkan | وَدَمَّرْنَا |
Bilangan perkataan berbeza: 8
Jumlah perkataan keseluruhan: 10
AIRMATA (الدَّمْعِ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, mengenai ayat dari surah At-Taubah , al-‘Aufi menceritakan dari Ibnu ‘Abbas, yang demekian itu, Rasulullah memerintahkan agar orang-orang berangkat menuju dua perang bersama beliau. Kemudian sejumlah sahabatnya mendatangi beliau yang diantara beliau adalah ‘Abdullah bin Mughaffal bin Muqrin Al- Muzani. Mereka meminta untuk mengikut Rasulullah berjihad sedangkan baginda tidak mempunyai kenderaan. Maka mereka kembali sambil menangis. Mereka berasa berat tidak mengikuti jihad.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د م ع)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 2 | Airmata | الدَّمْعِ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
BENAR MENGHANCURKAN (فَيَدْمَغُهُ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud menghancurkan dalam ayat yakni hilang dan hancur.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د م غ)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Lalu yang benar itu menghancurkannya | فَيَدْمَغُهُ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
DARAH (الدِّمَاءَ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, para malaikat menanyakan kepada Allah tentang mengapa Allah menciptakan makhluk sedangkan Dia mengetahui mereka akan membuat kerosakan dan menumpahkan darah. Pertanyaan itu hanya dimaksudkan untuk meminta penjelasan dan keterangan tentang hikmah yang terdapat di dalamnya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د م م)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Darah | الدِّمَاءَ |
| 1 | Dengan darah | بِدَمٍ |
| 1 | Darah | دَمًا |
| 1 | Darah kamu | دِمَاءَكُم |
| 1 | Darah binatang korban | دِمَاؤُهَا |
| 3 | Dan darah | والدَّمَ |
| 1 | Dan darah | وَالدَّمُ |
| 1 | Dan darah | وَدَمٍ |
Bilangan perkataan berbeza: 8
Jumlah perkataan keseluruhan: 10
DENGAN SEDINAR (بِدِيْنَارٍ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud firman Allah yakni ada diantara mereka apabila dipercayakan dengan satu dinar, dia tidak mengembalikan melainkan apabila kita menagih, yaitu dengan meminta dan terus menerus menagih untuk mendapatkan hakmu. Jika terhadap satu dinar sahaja begitu, maka terhdap sesuatu yang nilainya lebih satu dinar,maka tentu sahaja ia tidak akan mengembalikannya. Ibnu Abi Hatim mengatakan dari Ziyad bin Al-Haitsam telah menceritakan kepadaku Malik bin Dinar, ia berkata, “ Disebut dinar kerana ia adalah dien (perhitungan) dan naar (Neraka). Ada yang mengatakan maknanya adalah siapa yang mengambil kerana haknya, maka itulah dien (balasannya). Sedangkan siapa yang mengambil bukan haknya maka baginya naar (Neraka).
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf :(د ن ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Dengan sedinar | بِدِينَارٍ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
DUNIA (الدُّنْيَا)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud dalam ayat surah An-Nisa’ bererti barangsiapa yang perbuatannya dimaksudkan untuk tujuan duniawi maka ia akan memperolehnya sesuai dengan apa yang telah ditetapkan oleh Allah untuknya dan di akhirat kelak ia tidak akan dapat apa-apa. Dan barangsiapa yang dengan amalnya ia bermaksud untuk pahala akhirat , maka Allah akan memberikannya bahagian dari dunia dan akhirat.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf :(د ن و)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 9 | Lebih rendah | أَدْنَى |
| 2 | Yang rendah | الأَدْنَى |
| 115 | Dunia | الدُّنْيَا |
| 1 | (dari) dekat | دَانٍ |
| 2 | Menjurai | دَانِيَةٌ |
| 1 | Dia mendekatkan | دَنَا |
| 1 | Dan lebih kecil kemungkinan | وَأَدْنَى |
| 1 | Dan dekat | وَدَانِيَةً |
| 1 | Mereka melabuhkan | يُدْنِينَ |
Bilangan perkataan berbeza: 9
Jumlah perkataan keseluruhan: 133
MASA (الدَّهْرُ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, ada sebuah hadis yang diriwayatkan oleh Al-Bukhari dan Muslim serta Abu Dawud dan An-Nasaie, dari Abu Hurairah , dia mencerita bahawa Nabi telah bersabda: Allah Taala berfirman bahawa anak Adam telah menyakitiKu kerana dia memaki masa, sedangkan Allah adalah ad-Dahr (masa), di tanganNya semua urusan dan Dia yang membalikkan malam dan siang. Dan dalam riwayat lain disebutkan, “Janganlah kalian mencaci masa, kerana Allah itu adalah masa”.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ه ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Peredaran masa | الدَّهْرُ |
| 1 | Masa | الدَّهْرِ |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
YANG PENUH (دِهَاقًا)
Pengertian:
Menurut Tafsir Ibnu Kathir, maksud firman Allah dan gelas-gelas yang penuh berisi minuman dalam ayat yakni Ibnu Abbas mengatakan : “ Yang penuh lagi berturut-turut”. Sedangkan Ikrimah mengatakan “ yang penuh lagi jernih”.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf :(د ه ق)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Yang penuh | دِهَاقًا |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
KEDUA-DUANYA TERLIHAT SANGAT HIJAU (مُدْهَامَّتَانِ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Ibnu Abbas mengatakan: “ kedua syurga itu tampak hijau tua kehitaman kerana pengairan yang sangat melimpah.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ه م)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Kedua-duanya terlihat sangat hijau | مُدْهَامَّتَانِ |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
MINYAK (الدِّهَانِ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud firman Allah dari surah al-Rahman tentang warna langit yakni menjadi merah mawar seperti kilapan minyak yaitu kulit yang disamak berwarna merah. Abul Jauza’ berkata yakni, dalam minyak yang jernih. Ibnu Juraij mengemukakan, langit menjadi seperti minyak yang mencair. Dan itu terjadi ketika ia terkena oleh panasnya Neraka Jahannam.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ه ن)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Dengan minyak | بِالدُّهْنِ |
| 1 | Engkau bertolak ansur | تُدْهِنُ |
| 1 | Maka mereka bertolak ansur (terhadapmu) | فَيُدْهِنُونَ |
| 1 | Seperti minyak (yang mendidih) | كَالدِّهَانٍ |
| 1 | Kamu menganggap remeh | مُدْهِنُونَ |
Bilangan perkataan berbeza: 5
Jumlah perkataan keseluruhan: 5
AMAT DAHSYAT (أَدْهَى)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Allah mengatakan bahawa Hari Kiamat itu amat dahsyat dan pahit.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ه ي)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Amat dahsyat | أَدْهَى |
Bilangan perkataan berbeza: 1
Jumlah perkataan keseluruhan: 1
NEGERI (الدَّارُ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud dari firman Allah dalam surah Al-Anaam yakni apakah hasil yang baik dari dunia itu akan menjadi milikku atau milik kalian. Allah sendiri telah merealisasikan janjiNya bagi Nabi Muhammad di mana Allah telah menjadikannya berkuasa di beberapa negeri dan menjadikannya sebagai penentu keputusan di tengah-tengah para penentangnya, membukakan baginya kota Makkah, memperlihatkan kepadanya orang yang mendustakan, memusuhi dan menentangnya, serta menjadikan misinya tersebar ke seluruh wilayah Jazirah Arab termasuk Yaman dan Bahrain.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf :(د و ر)
Pecahan dan Statistik Pengulangan :
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 3 | Negeri | الدَّارَ |
| 2 | Negeri | الدَّارُ |
| 8 | Negeri | الدَّارِ |
| 1 | Bala bencana | الدَّوَائِرَ |
| 1 | Rumah-rumah (kampung) | الدِّيَارِ |
| 1 | Berputar | تَدُورُ |
| 1 | Kamu jalankannya | تُدِيرُونَهَا |
| 1 | Bencana | دَائِرَةٌ |
| 22 | Bencana | دَائِرَةُ |
| 3 | (di) negeri | دَارَ |
| 4 | Negeri | دَارُ |
| 1 | Negeri | دَارِ |
| 1 | Tempat masing-masing | دَارِكُم |
| 4 | Tempat tinggal mereka | دَارِهِم |
| 1 | (sebagai) orang yang masih hidup | دَيَّارًا |
| 4 | Kampong halaman kamu | دِيَارِكُم |
| 1 | Kampung halaman kami | دَيَارِنَا |
| 9 | Kampung halaman mereka | دِيَارِهِم |
| 1 | Dan juga negeri | وَالدَّارَ |
| 1 | Dan juga negeri | والدَّارُ |
| 1 | Dan rumahnya | وَبِدَارِهِ |
| 1 | Dan rumah-rumah mereka | وَدِيَارَهُم |
| 2 | Dan sesungguhnya | وَلَدَارُ |
| 1 | Dan sesungguhnya negeri | وَلَلدَّارُ |
Bilangan perkataan berbeza: 24
Jumlah perkataan keseluruhan: 55
BEREDAR (دُولَةً)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud dari firman Allah surah Al-Hasyr maksud janganlah harta itu beredar di kalangan orang kaya yakni kami jadikan pihak-pihak yang memperoleh bahagian harta fai’ ini agar tidak dimonopoli oleh orang kaya sahaja, lalu mereka guna mengikut hawa nafsu dan kehendak mereka, serta tidak mendermakan harta kepada fakir miskin sedikitpun.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د و ل)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Beredar | دُولَةً |
| 1 | Kami gilirkannya | نُدَاوِلُهَا |
Bilangan perkataan berbeza: 2
Jumlah perkataan keseluruhan: 2
KEKAL (دَائِمُ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, maksud kekal dalam ayat surah Ar-Rad yakni dalam syurga terdapat buah-buahan, makanan dan minuman yang tiada henti dan tidak binasa.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د و م)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 1 | Kekal | دائِمٌ |
| 1 | (adalah) orang yang tetap | دَائِمُونَ |
| 2 | Selagi ada | دَامَتِ |
| 1 | Mereka itu masih berada | دَامُوا |
| 1 | Engkau selalu | دُمْتَ |
| 2 | Selama aku | دُمْتُ |
| 1 | Selama kamu | دُمْتُم |
Bilangan perkataan berbeza: 7
Jumlah perkataan keseluruhan: 9
SELAIN (دُونَ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, Allah Taala tidak akan mengampuni dosa syirik, dan Allah mengampuni segala dosa yang selain dari syirik.
Menurut Tafsir ibnu Kathir,
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د و ن)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 8 | Selain | دُونَ |
| 83 | Selain | دُونِ |
| 2 | Selain engkau | دُونِكَ |
| 1 | Bukan kalangan kamu | دُونِكُم |
| 1 | Selain Kami | دُونِنَا |
| 1 | Selain matahari itu | دُونِهَا |
| 38 | Selainnya | دُونِهِ |
| 3 | Selain mereka | دُونِهِم |
| 2 | Selain keduanya | دُونِهِمَا |
| 1 | Selain mereka | دُونِهِمُ |
| 3 | Selain-Ku | دُونِي |
| 1 | Dan tidak | وَدُونَ |
Bilangan perkataan berbeza: 12
Jumlah perkataan keseluruhan: 144
PEMBALASAN (الدِّينُ)
Pengertian:
Menurut Tafsir ibnu Kathir, pengkhususan kerajaan pada hari pembalasan tersebut tidak menafikan kekuasaan Allah atas kerajaan yang lain (kerajaan dunia), kerana telah disampaikan sebelumnya bahawa Dia adalah Rabb semesta alam. Dan kekuasaanNya bersifat umum di dunia maupun di akhirat. Di namakan hari pembalasan kerana pada hari itu tidak ada seorang pon yang dapat mengaku sesuatu dan tidak dapat juga berbicara kecuali dengan izinNya. Hari pembalasan juga beerti hari perhitungan bagi semua makhluk disebut juga hari kiamat . mereka diberi balasan sesuai dengan amal mereka lakukan dulu. Jika amalnya baik maka baik balasannya dan jika buruk makaburuk balasannya.
Kata Dasar dan Turutannya:
Kata Dasar daripada Tiga Huruf 🙁 د ي ن)
Pecahan dan Statistik Pengulangan:
| Statistik | Erti | Perkataan |
| 13 | Agama | الدِّينَ |
| 7 | Agama | الدِّينُ |
| 27 | Agama | الدِّينِ |
| 3 | Bandar-bandar | الْمَدَائِنِ |
| 1 | Bandar ini | الْمَدِينَةَ |
| 13 | Bandar ini | الْمَدِينَةِ |
| 3 | Kepada hari pembalasan | بِلدِّينِ |
| 1 | Secara tidak tunai | بِدَيْنٍ |
| 1 | Tentang agama kamu | بِدِينِكُم |
| 1 | Kamu berhutang | تَدَايَنتُم |
| 4 | Hutang piutang | دَيْنٍ |
| 4 | Agama | دِينًا |
| 1 | Agama | دِينَ |
| 4 | Agama kamu | دِينَكُم |
| 6 | Oleh agama mereka | دِينَهُم |
| 2 | Oleh agama mereka | دِينَهُمُ |
| 1 | Agama | دِينُ |
| 1 | Agama kamu | دِينُكُم |
| 1 | Oleh agama mereka | دِينُهُم |
| 5 | Agama | دِينِ |
| 5 | Agama kamu | دِينِكُم |
| 2 | Agamanya | دِينِهِ |
| 1 | Oleh agama mereka | دِينِهِم |
| 2 | Agamaku | دِينِي |
| 1 | Benar-benar orang yang diberi pembalasan | لَمَدِينُونَ |
| 3 | Ke arah agama | لِلدِّينِ |
| 1 | Orang yang dikuasai | مَدِينِينَ |
| 3 | Dan agama | وَدِينِ |
| 1 | Mereka beragamakan | يَدِينُونَ |
Bilangan perktaan berbeza: 29
Jumlah perkataan keseluruhan: 11

